OCIANA
Online Corpus of the Inscriptions of Ancient North Arabia

MDT 2

Text Information

Siglum
MDT 2
Transliteration
l ḫlh b{n} {ṣ}{t}{n} bn ms¹
Translation
By Ḫlh son of {Ṣtn} son of Ms¹

Interpretation

Apparatus Criticus
MDT 2: l ḫlh bn {k}tn bn ms¹[k] p. 113: ltn for ktn.
Commentary
The reading is very doubtful after the first name. The author has a dot for the first n but it is not legible on the photograph. The first letter of the second name appears to have a loop at one end and might be a ṣ or possibly a ṯ. The crossbar of the following t could be part of a cartouche and it is possible the letter should be read as a n. The next letter is rather far away from the preceding one. There seems to be no justification from either the photograph or copy to restore a k in the third name.

Original Reading Credit
OCIANA
Original Translation Credit
OCIANA

Technique
Scratched

Associated Inscriptions

  • Al-Maʿānī [Maani, Al-Maʿani], S.ʿA. Dirāsah taḥlīliyyah l-nuqūš ṣafawiyyah ǧadīdah min al-urdun / al-mafraq. Maǧallah ǧāmiʿat al-malik saʿūd 11: al-adāb 1, 1999: 105-138.
Site
Al-Mafraq area, Jordan
Current Location
In situ
Subject
Genealogy
Script
Safaitic
Old OCIANA ID
#0017861
Download Image