OCIANA
Online Corpus of the Inscriptions of Ancient North Arabia

MDT 10

Text Information

Siglum
MDT 10
Transliteration
[----]t w r{ʿ}[y]
Translation
----t and {he pastured}

Interpretation

Apparatus Criticus
MDT 10: l wrn wt---- "By wrn wt----
Commentary
MDT read the text in the opposite direction. After the w there are two slightly dotted chips and it is possible that one of them should be read as a n but equally they could both be incidental. The letter after the r has slight abrasions over the top and it is possible that it should be read as a w but it is slightly smaller than the first w. The letter read as a l by MDT has a slight fork at the edge and it seems likely that it is the beginning of the loop of a y that has broken off.

Original Reading Credit
OCIANA
Original Translation Credit
OCIANA

Technique
Chiselled

Associated Inscriptions
MD 7; 7.1; 8-9

  • Al-Maʿānī [Maani, Al-Maʿani], S.ʿA. Dirāsah taḥlīliyyah l-nuqūš ṣafawiyyah ǧadīdah min al-urdun / al-mafraq. Maǧallah ǧāmiʿat al-malik saʿūd 11: al-adāb 1, 1999: 105-138.
Site
Al-Mafraq area, Jordan
Current Location
In situ
Script
Safaitic
Old OCIANA ID
#0017870
Download Image