NWStL 1
Text Information
- Siglum
- NWStL 1
- Transliteration
- l ʾnʿm bn tm bn ʾnʿm bn lṯmt bn s¹qṭt bn s²ʿʾl bn ṣm bn wrd bn ydn bn ḫṭmt bn bʾs² w wgd s¹fr ʾs²yʿ -h f ngʿ f [[h]] [[ʾ]]lt h- nmrt s¹lm ḏ s¹ʾr w nqʾt l- ḏ yʿwr h- ḫṭṭ w s¹lm l- ḏ dʿy
- Translation
- By ʾnʿm son of tm son of ʾnʿm son of lṯmt son of S¹qṭt son of S²ʿʾl son of ṣm son of wrd son of ydn son of ḫṭmt son of bʾs² ad he found the writing of his companions and he was sad and O O Goddess of Al-Namārah make secure whoever is left alive and [inflict] ejection from the grave on whoever scratches out the carving and [grant] security to whoever reads [it] aloud
Interpretation
- Commentary
- Published in Macdonald, Muazzin, Nehmé 1996: 464-467. The f before h ʾlt h- nmrt has been overscored but is still clear. It seems that the author originally wrote f ʾl, omitting the vocative h, and then corrected this by erasing one fork of the ʾ.
- Provenance
- A low cairn approximately 1.5 km due south of the island with Al-Namārah fort and approximately 0.5 km south of the track leading from Al-Namārah to Zalaf going through the Khabrā.
- Macdonald, M.C.A., Al Muʾazzin, M. & Nehmé, L. Les inscriptions safaïtiques de Syrie, cent quarante ans après leur découverte. Comptes rendus des séances de l'Académie des Inscriptions & Belles-Lettres 1996: 435-494.
- Site
- Near Al-Namārah, Syria
- Date Found
- 1995
- Current Location
- In situ
- Subjects
- Blessing, Curse, Deity, Finding inscription(s), Genealogy, Grieving, Isolated Prayer
- Script
- Safaitic
- Old OCIANA ID
- #0035851
- Download Images