OCIANA
Online Corpus of the Inscriptions of Ancient North Arabia

AH 224

Text Information

Siglum
AH 224
Alternative Sigla
TMLT no. 1
Transliteration
----dlh/bn ----l/hn/ḥg ----lh/bnm/bnt ---- [ḏ]ġbt/b- h- mṣd/f ----ʾ{ḫ}rt -h/s¹nt/ʾ– [r][b][ʿ][n] [w] [ʾ][r]bʿ/44/b- rʾ[y]---- ----/hnʾs¹/----
Translation
----dlh son of ----l hn ḥg ---- lh Bnm daugther of ---- {Ḏġbt} on the high [red] mountain and so ---- her {posterity} in the year {for– ty-four} 44 in {the government of} ---- ---- Hnʾs¹----

Interpretation

Apparatus Criticus
TEXT Line 3. Abū l-Ḥasan: ----h rather than ----lh. Line 4. Abū l-Ḥasan followed by Al-Turkī: {l-} ḏġbt rather than [ḏ]ġbt. Line 5. Abū l-Ḥasan followed by Al-Turkī: [rḍ -hw] at the beginning of this line. Line 7. Abū l-Ḥasan followed by Al-Turkī: [y tlmy/ bn] at the beginning of this line. TRANSLATION Line 2. hn, Abū l-Ḥasan: 'here'. DISCUSSION Hidalgo-Chacón Díez 2009: 613. Hidalgo-Chacón Díez 2016: 128, for the divine name Ḏġbt.
Commentary
Lines 5–6. The restoration of the numeral in letters is based on the 44 in figures (line 6). In the compound numerals,the larger unit is usually placed before the smaller, contrary to the practice in Classical Arabic, see Macdonald (2004: 521–522 §4.4.1). The inscription is broken on the right side. In Classical Arabic (Lane 1863-1893: 2719b), the word maṣad means, among other things "a mountain top", or "a place of refuge". On the other hand, Abū l-Ḥasan (2002: 36–37) translates is as 'the high red mountain'. According to him, this meaning is consistent with the red colour of the Jabal Umm Daraǧ where the inscription has been found.

Provenance
Jabal Umm Daraǧ
Original Reading Credit
OCIANA
Original Translation Credit
OCIANA

Technique
In relief

  • Abū ʾl-Ḥasan, Ḥ.ʿA.D. Nuqūš liḥyānīyah min minṭaqat al-ʿulā. (Dirāsah taḥlīliyyah muqāranah). al-Riyāḍ: Wizārat al-maʿārif, 2002. pp 110–113
  • Al-Turkī, H.M. Al-malik al-liḥyānī (tlmy bn hnʾws) ruʾyah min ḫalāl al-nuqūš. Maǧallat ǧāmiʿat al-malik saʿūd 25: al-siyāḥah wa-ʾl-āṯār 1, 1434/2013: 73-83. No. 1 pp 76–77
  • Lane, E.W. An Arabic-English Lexicon, Derived from the Best and Most Copious Eastern Sources. (Volume 1 in 8 parts [all published]). London: Williams & Norgate, 1863-1893.
  • Macdonald, M.C.A. Ancient North Arabian. Pages 488-533 in R.D. Woodard (ed.), The Cambridge Encyclopedia of the World's Ancient Languages. Cambridge: Cambridge University Press, 2004.
  • Hidalgo-Chacón Díez, M. del C. [Review of: Abū ʾl-Ḥasan, Ḥ.ʿA.D., Nuqūš liḥyānīya min minṭaqat al-῾Ulā: dirāsa taḥlīlīya muqārana. Al-Riyāḍ: Wizārat al-ma῾ārif wakālat al-wizāra li-l-āṯār wa-ʾl-matāḥif, 1423 h./2002 m]. Journal of Semitic Studies 54, 2009: 611–613
  • Hidalgo-Chacón Díez. M. del C. The divine names at Dadan: a philological approach. Proceedings of the Seminar for Arabian Studies 46, 2016: 125–136
Site
The oasis of al-ʿUlā, Al-Madīnah Province, Saudi Arabia
Current Location
In situ
Subjects
Date (s¹nt), Deity, Genealogy, Topographic features, Women
Script
Dadanitic
Old OCIANA ID
#0033232
Download Image