AH 238
Text Information
- Siglum
- AH 238
- Transliteration
- ʾs¹ḏġbt/bn ʾs¹d/b----mn----s¹---- ----br/w ----k----
- Translation
- ʾs¹ḏġbt son of ʾs¹d b----mn----s¹---- ----br and ----k----
Interpretation
- Apparatus Criticus
- TEXT Line 3. Abū l-Ḥasan does not read this line. It can be recognised on the photograph.
- Commentary
- Several letters are badly incised therefore they cannot be interpreted. Line 1. This line is not aligned with those below them. It seems that nothing is missing at the end of this line. That would show that the stone had its present shape at the time the inscription was incised.
- Provenance
- Jabal Umm Daraǧ
- Original Reading Credit
- OCIANA
- Original Translation Credit
- OCIANA
- Technique
- Incised
- Abū ʾl-Ḥasan, Ḥ.ʿA.D. Nuqūš liḥyānīyah min minṭaqat al-ʿulā. (Dirāsah taḥlīliyyah muqāranah). al-Riyāḍ: Wizārat al-maʿārif, 2002. pp 145–146
- Site
- The oasis of al-ʿUlā, Al-Madīnah Province, Saudi Arabia
- Current Location
- In situ
- Subject
- Genealogy
- Script
- Dadanitic
- Old OCIANA ID
- #0033245
- Download Image