AH 262
Text Information
- Siglum
- AH 262
- Transliteration
- ys¹d bnw ----
- Translation
- Ys¹d Bnw ----
Interpretation
- Apparatus Criticus
- TEXT Line 1. Abū l-Ḥasan: ys¹l rather than ys¹d. Line 2. Abū l-Ḥasan bn ḥ for bnw.
- Commentary
- Line 1. The d has a Minaic rather than a Dadanitic form, and is either facing in the opposite direction to the text, or the text reads from left-to-right as ds¹y. The two lines may not belong together since they are separated by a large space. Moreover, below line 2 traces of a third line can be seen, and it is possible that we are dealing here with two distinct graffiti.
- Provenance
- Jabal Umm Daraǧ
- Original Reading Credit
- OCIANA
- Original Translation Credit
- OCIANA
- Technique
- Incised
- Abū ʾl-Ḥasan, Ḥ.ʿA.D. Nuqūš liḥyānīyah min minṭaqat al-ʿulā. (Dirāsah taḥlīliyyah muqāranah). al-Riyāḍ: Wizārat al-maʿārif, 2002. pp 188
- Site
- The oasis of al-ʿUlā, Al-Madīnah Province, Saudi Arabia
- Current Location
- In situ
- Subject
- Name only
- Script
- Dadanitic
- Old OCIANA ID
- #0033268
- Download Image