JSLih 054

Text Information

Siglum
JSLih 054
Alternative Sigla
D 013, Scagliarini 1994: 227–232, no. 19, Al-Qudrah 1993: 49–50, no. 148, Déroche 1987: 122–123, CLL 075, Grimme 1937: 304, Müller, D.H. 1889: 60-62, no. 4, Hub, p. 396, no. 7, HuIR no. 91, Doughty 1884, pl. XII, f. 20
Transliteration
w{h}---- / bn / zdqny ----
qym -h / nʿm / ḏġbt / ----
w / h- mqdr / w hn- ʿnk / ----
ʾfqw / f rḍ -hm / w ----
b- s¹mwy / tlmy / bn ----
OCIANA
Translation
By / son of / {Wh----} son of Zdqny ----
his administrator Nʿm Ḏġbt ----
w the dimension and the base
exercised the administrative powers and so favour them and ----
by S¹mwy Tlmy son ----
OCIANA
Language and Script
Dadanitic

Interpretation

Apparatus Criticus
TEXT Line 1. Müller, D.H. followed by Jaussen & Savignac, Grimme, Caskel, Déroche, Al-Qudrah, Scagliarini and Farès-Drappeau: wh[blh] for wh----; Grimme: w---- at the end of this line. Line 2. Müller, D.H. followed by Jaussen & Savignac, Caskel and Al-Qudrah: b----; Grimme followed by Déroche and Scagliarini: b[nyw] at the end of this line. Line 3. Grimme: ----[w] at the end of this line. Line 4. Müller, D.H. followed by Jaussen & Savignac and Grimme: f rṭ -hm rather than f rḍ -hm; Müller, D.H. followed by Jaussen & Savignac and Al-Qudrah: w s¹ for w ----; Grimme followed by Déroche and Scagliarini: w[s¹]ʿdhm for w----; Caskel: w s¹ʿ for w----. Line 5. Müller, D.H.: h at the end of this line; Jaussen & Savignac followed by Grimme, Déroche, Scagliarini and Farès-Drappeau: h[nʾs¹] at the end of this line. TRANSLATION Line 2. nʿm, Müller, D.H. followed by Caskel and Déroche: 'herd of cattle'; Grimme: 'mercy, clemency'; Al-Qudrah: 'property'. Lines 3–5. Grimme: '---- this mqdr and this gate ---- and they paid. And so (god) refresh them and help them under the celestial Talmai son of [Haniʾaus¹]'; Caskel: ' ---- and the gate ---- and they completed the plan. Two life spans and fortune and descendants for them, under S¹amāwī son of Tulmai son of Hā[nuʾās¹, king of Lihyan'; Al-Qudrah: '(they) completed as they planned, the gates and what they planned. Lines 4–5. Müller, D.H.: 'and he received in abundance their fortune and their welfare ---- for the celestial Talmī, son of Ha[nuʾās¹]'; Jaussen & Savignac: '(they) gave in abundance for their prosperity and [their happiness] for the double exaltation of Talmay son of Ha[nuʾās¹]'; Déroche: ' ---- (they) gave in abundance. May the [divinity] satisfy them and help ---- under S¹mwy Tlmy son of Hn[ʾs¹]; Scagliarini: 'they gave in abundance. May he satisfy and favour in the period of the celestial Talmay son of Ha[nuʾās¹]'; Farès-Drappeau: 'they administrated. So he was satisfied of them under the Celeste Talmay son of Ha[nuʾās¹]'. DISCUSSION Ryckmans, G. 1937: 327. Déroche 1987: 206, 207. Hidalgo-Chacón Díez 2016: 128, for the divine name Ḏġbt.
Commentary
Line 4. For the translation of the verb ʾfqw see Farès-Drappeau (2005: 138–139, siglum D 013). Line 5. It is difficult to interpret the word s¹mwy. It may be considered as a theonym, which is very large attested in Ancient South Arabian, or as an adjective in the sense of 'heavenly' referring to the king Tlmy.

Editio Princeps
OCIANA

Technique
In relief
Direction of Script
Horizontal line right to left

  • Al-Qudrah, Ḥ.M. Dirāsah muʿǧamiyyah li-ʾlfāẓ al-nuqūš al-liḥyāniyyah fī iṭār al-luġāt al-sāmiyyah al-ǧanūbiyyah. Unpublished MA Thesis, Epigraphy Section, Institute of Archaeology and Anthropology, Yarmouk University, Irbid. 1993.
  • [CLL] Caskel, W. Lihyan und Lihyanisch. (Arbeitsgemeinschaft für Forschung des Landes Nordrhein-Westfalen, Geisteswissenschaften, 4). Köln: Westdeutscher Verlag, 1954. pp 112
  • Déroche, F. Recherches sur l'oasis de Dedan / al-Ula. Thèse de Doctorat: Études arabo-islamiques, Paris IV, 1987. [Unpublished], 1987.
  • [Do] Doughty, C.M. Documents épigraphiques recueillis dans le nord de l'Arabie. Notices et extraits des manuscrits de la Bibliothèque Nationale et autres bibliothèques 29:1, 1884: 1–64, pls I–LVII.
  • [D] Farès-Drappeau, S. Dédan et Liḥyān. Histoire des Arabes aux confins des pouvoirs perse et hellénistique (IVe–IIe s. avant l'ère chrétienne). (Travaux de la maison de l'Orient, 42). Lyon: Maison de l'Orient et de la Méditerranée — Jean Pouilloux, 2005. pp 138–139
  • Grimme, H. Neubearbeitung der Wichtigeren Dedanischen und Liḥjanischen Inschriften. Le Muséon 50, 1937: 269-322.
  • Hidalgo-Chacón Díez. M. del C. The divine names at Dadan: a philological approach. Proceedings of the Seminar for Arabian Studies 46, 2016: 125–136
  • [HuIR] Huber, C. Inscriptions recueillies dans l'Arabie centrale, 1878-1882. Bulletin de la Société de géographie 7th. series, 5, 1884: 289-303. No. 91
  • [Hub] Huber, C. Journal d'un voyage en Arabie (1883 -1884). Paris: Imprimerie Nationale, 1891. No. 7 pp 396
  • [JSTham] Jaussen, A. & Savignac, M.R. Mission archéologique en Arabie. I. (Mars-Mai 1907) De Jérusalem au Hedjaz, Médain Saleh. II. El-ʿEla, d'Hégra à Teima Harrah de Tebouk. Texte et Atlas. III. Les châteaux arabes de Quṣeir ʿAmra, Ḫarâneh, et Tûba. (5 volumes). (Publications de la Société Française des Fouilles Archéologiques, 2). [Reprinted Cairo: Institut Français d'Archéologie Orientale, 1997]. Paris: Leroux/Geuthner, 1909–1920. Vol. II pp 392–394 Plate LXXXI
  • Müller, D.H. Epigraphische Denkmäler aus Arabien. (nach Abklatschen und Copien des Herrn Professor Dr. Julius Euting in Strassburg). Borgelegt in der Sitzung am 9. Mai 1888. (Denkschriften der (kaiserlichen) Akademie der Wissenschaften in Wien. Philosophisch-historische Klasse, 37.2). Wien: Tempsky, 1889.
  • Ryckmans, G. Le déchiffrement des inscriptions liḥyanites et thamoudénnes [Review of Winnett 1937 (WLT)]. Le Muséon 50, 1937: 323-337.
  • [NAU] Scagliarini, F. Le iscrizioni liḥyānitiche dell'Oasi di al-ʿUlā. Dottorato di ricerca in semitistica: linguistica semitica, Universita' degli studi di Firenze, anni accademici 1992-1994 . [unpublished thesis]. 1994. No. 19 pp 227–232 Plate XIX
Site
The oasis of al-ʿUlā, Al-Madīnah Province, Saudi Arabia
Date Found
1909–1910
Current Location
In situ
Subjects
Genealogy, Isolated Prayer, Religion
Old OCIANA ID
#0034011
Download Image
Updated 08 Jan, 2025 by OCIANA