JaL 017 e
Text Information
- Siglum
- JaL 017 e
- Transliteration
-
ʿbds²hr
ʾkr w
dly / s¹nt
ts¹lmt ʾs²-
hdn / f rḍ -h
{h}ʾl w s¹-
ʿd -hOCIANA - Translation
-
ʾbds²hr
cultivated (dug the ground) and
draw water from the well to irrigate in the year in which
sued for peace ʾs²-
hdn and so favour him
{Hʾl} and
help himOCIANA - Language and Script
- Dadanitic
Interpretation
- Apparatus Criticus
- TRANSLATION Lines 4–5. Jamme: 'the reconciliation of witnesses. May the god grace him'.
- Commentary
- Line 2. ʾkr, common Semitic 'laboureur, paysan'; Syr. ʾakar 'labourer, cultivate' (Cohen 1970-: 19). Arabic ʾakara 'to dig a hollow, or cavity, in the ground, for water to collect therein and to be baled out therefrom clear' (Lane 1863-1893: 70c). Line 3. dly for the translation, see Cohen (1970-: 262–263), see also The Chicago Assyrian Dictionary (vol. 3, pp 56–57) for Akkadian dalū.
- Editio Princeps
- OCIANA
- Associated Inscriptions
- It is below JaL 017e and to the left of JaL 017f
- Cohen, D., Bron, F., Lonnet, A. Dictionnaire des racines sémitiques: ou attestées dans les langues sémitiques: comprenant un fichier comparatif de Jean Cantineau. Paris: Mouton (fascs. 1-2) / Leuven: Peeters (fascs 3–), 1970–.
- [JaL] Jamme, A. Miscellanées d'ancient arabe VII. Washington, DC: [privately produced], 1974. pp 24 Plate 4
- [Lane] Lane, E.W. An Arabic-English Lexicon, Derived from the Best and Most Copious Eastern Sources. (Volume 1 in 8 parts [all published]). London: Williams & Norgate, 1863-1893.
- Site
- The oasis of al-ʿUlā, Al-Madīnah Province, Saudi Arabia
- Current Location
- In situ
- Subjects
- Agriculture, Date (s¹nt), Isolated Prayer, Religion
- Old OCIANA ID
- #0036800
- Download Images
Updated
08 Jan, 2025
by
OCIANA