U 043
Text Information
- Siglum
- U 043
- Alternative Sigla
- D 151, AH 024
- Transliteration
-
grm / bn / ʾs¹lm
flṭ / ʾgw / ʾ-
ẓll / l- ḏġbt
bʿd / ṯbrt -h
b- tqmm
f rḍ -h / w ʾḫrt -hOCIANA - Translation
-
By -h son of Grm son of ʾs¹lm
Flṭ organized
ẓll-ceremonies for Ḏġbt
for the sake of his grain
in Tqmm
and so favour him and his posterityOCIANA - Language and Script
- Dadanitic
Interpretation
- Apparatus Criticus
- TEXT Line 1. The first name appears as Mrm in Abū l-Ḥasan's facsimile and was read as such by Abū l-Ḥasan, followed by Farès-Drappeau who claimed that it occurs in JSLih 284 and in a composite name in JSLih 290. However, in each case, Jaussen and Savignac's squeezes of these texts (pp 508, 510; pls 92, 93) show the name to be Grg not Mrm (cf. the clear m later in JSLih 284). The photograph used by Sima, of which we have an enlargement, shows clearly that the name here is Grm. Lines 2–3. Abū l-Ḥasan: ʾẓll for ʾṭll. Line 5. Farès-Drappeau: tymm rather than tqmm. TRANSLATION Line 2. Sima followed by Farès-Drappeau treats the second name in the double name as a lineage name. Thus, he translates 'of the family of N'; ʾgw, Abū l-Ḥasan: '(he) offered'. Lines 2–3. ʾgw ʾẓll, Sima: '(he) cleared out the subterranean water-channels'; Farès-Drappeau: '(he) brought the sacrifice'. Line 4. ṯbrt -h, Abū l-Ḥasan: 'the agricultural field'; bʿd ṯbrt -h, Sima: 'in the direction of his fallow field'; Farès-Drappeau: 'on behalf of his cereals harvest'. Line 6. ʾḫrt -h, Farès-Drappeau: 'he has guided him'. DISCUSSION Hidalgo-Chacón Díez 2014: 18, for the place name Tqmm. Hidalgo-Chacón Díez 2016: 128, for the divine name Ḏġbt.
- Commentary
- Line 4. We follow Farès-Drappeau (2005: 206, siglum D 121) in taking ṯbrt as possibly cognate with Hebrew šeber "grain". Though this is by no means certain it fits the context well. See also the discussion in Sima 1999: 104.
- Editio Princeps
- OCIANA
- Technique
- Incised
- Direction of Script
- Horizontal line right to left
- Associated Inscriptions
- It is far to the right of U 044
- [AH] Abū ʾl-Ḥasan, Ḥ.ʿA.D. Qirāʾah li-kitābāt liḥyāniyyah min ǧabal ʿakmah bi-minṭaqat al-ʿulā. Al-Riyāḍ: Maktabat al-malik fahd al-waṭaniyyah, 1997. pp 106–108 Plate 3
- [D] Farès-Drappeau, S. Dédan et Liḥyān. Histoire des Arabes aux confins des pouvoirs perse et hellénistique (IVe–IIe s. avant l'ère chrétienne). (Travaux de la maison de l'Orient, 42). Lyon: Maison de l'Orient et de la Méditerranée — Jean Pouilloux, 2005. pp 218
- Hidalgo-Chacón Díez, M. del C. Place names in the Dadanitic inscriptions of al-ʿUḏayb. Adumatu 30, 2014: 15-30
- Hidalgo-Chacón Díez. M. del C. The divine names at Dadan: a philological approach. Proceedings of the Seminar for Arabian Studies 46, 2016: 125–136
- [JSTham] Jaussen, A. & Savignac, M.R. Mission archéologique en Arabie. I. (Mars-Mai 1907) De Jérusalem au Hedjaz, Médain Saleh. II. El-ʿEla, d'Hégra à Teima Harrah de Tebouk. Texte et Atlas. III. Les châteaux arabes de Quṣeir ʿAmra, Ḫarâneh, et Tûba. (5 volumes). (Publications de la Société Française des Fouilles Archéologiques, 2). [Reprinted Cairo: Institut Français d'Archéologie Orientale, 1997]. Paris: Leroux/Geuthner, 1909–1920. pp 508, 510 Plate XCII, XCIII, CXXXV, CXXXVI
- [U] Sima, A. Die lihyanischen Inschriften von al-ʿUḏayb (Saudi-Arabien). (Epigraphische Forschungen auf der Arabischen Halbinsel, 1). Rahden/Westf.: Leidorf, 1999. pp 17 Plate 11a
- [Stiehl A] Stiehl, R. Neue liḥyānische Inschriften aus al-ʿUḏaib I mit einem Nachtrag M. Höfners. Pages 3-40, 565-566, 569-594, pl. 1-45 in F. Altheim and R. Stiehl (eds), Christentum am Roten Meer. 1. Berlin: de Gruyter, 1971. p 4
- Site
- The oasis of al-ʿUlā, Al-Madīnah Province, Saudi Arabia
- Current Location
- In situ
- Subjects
- Agriculture, Deity, Genealogy, Isolated Prayer, Place-name, Religion
- Old OCIANA ID
- #0037665
- Download Image
Updated
08 Jan, 2025
by
OCIANA