OCIANA
Online Corpus of the Inscriptions of Ancient North Arabia

U 083

Text Information

Siglum
U 083
Transliteration
b{n}tl/bn ---- ʾẓll/l- ḏġ– bt/b- bd[r] f rḍ [-h] [/] [w] [s¹] ʿd -h
Translation
{Bntl} son of ---- performed the ẓll-ceremony for Ḏġ– bt in {Bdr} and so favour {him} {and} {help} him

Interpretation

Apparatus Criticus
TEXT Line 1. Sima does not read this line. TRANSLATION Line 2. ʾẓll, Sima: '(he) covered (the subterranean water-channel)'. DISCUSSION Hidalgo-Chacón Díez 2014: 15–16, for the place name Bd[r].
Commentary
The inscription is difficult to read. The condition of the rock made it hard for the carver to incise the letters clearly. The last two lines do not align with the rest of the text. Line 2. The verb ʾẓll means "he performed the ẓll-ceremony", the exact nature of which we do not know. Usually, but not always, this verb is followed by the noun h-ẓll meaning "the ẓll-ceremony". Thus, ʾẓll and ʾẓll h-ẓll both mean "he performed the ẓll-ceremony".

Provenance
Al-ʿUḏayb (Jabal ʿIkmah). The inscription is chiselled on a rock inside the gorge
Original Reading Credit
OCIANA
Original Translation Credit
OCIANA

Technique
In relief

Associated Inscriptions
It is to the right of U 084

  • Sima, A. Die lihyanischen Inschriften von al-ʿUḏayb (Saudi-Arabien). (Epigraphische Forschungen auf der Arabischen Halbinsel, 1). Rahden/Westf.: Leidorf, 1999. pp 25 Plate 20a
  • Hidalgo-Chacón Díez, M. del C. Place names in the Dadanitic inscriptions of al-ʿUḏayb. Adumatu 30, 2014: 15-30
Site
The oasis of al-ʿUlā, Al-Madīnah Province, Saudi Arabia
Current Location
In situ
Subjects
Deity, Genealogy, Isolated Prayer, Place-name, Religion
Script
Dadanitic
Old OCIANA ID
#0037713
Download Images