OCIANA
Online Corpus of the Inscriptions of Ancient North Arabia

U 073

Text Information

Siglum
U 073
Alternative Sigla
Stiehl D 03; Al-Qudrah 1993: 25, no. 36; AH 017; D 127
Transliteration
llt/ʾẓl– l/h- ẓll/ l- ḏġbt ʿl/ḏ- kn/l- -hm b- bdr/f rḍ -h
Translation
Llt perfor- med the ẓll-ceremony for Ḏġbt for what belongs to them in Bdr and so favour him

Interpretation

Apparatus Criticus
TEXT Lines 1–2. Abū l-Ḥasan: ʾṭll h- ṭll rather than ʾẓll h- ẓll. TRANSLATION Lines 1–2. ʾẓll h- ẓll, Stiehl: '(he) took care of the awning'; Al-Qudrah: '(he) constructed the awning'; Sima: '(he) covered the subterranean water-channel'; Farès-Drappeau: '(he) offered this sacrifice'. DISCUSSION Déroche 1987: 108, 238. Macdonald 2004: 508 §3; 512 §4.2.2.2, (9); 519 §4.3.5, 3. Hidalgo-Chacón Díez 2014: 15–16, for the place name Bdr. Hidalgo-Chacón Díez 2016: 128, for the divine name Ḏġbt.
Commentary
The inscription is surrounded by a cartouche on the right side. Note that here and in AH 070, the preposition (without a pronominal suffix) has the less common form, ʿl, whereas it occurs as ʿly elsewhere at al-ʿUḏayb (U 059, U 071, U 126, AH 069, AH 075, AH 079, AH 089, AH 107). See Macdonald (2004: 519 §4.3.5.3). Line 5. The carver accidentally used the 3rd person plural rather than the 3rd person singular pronominal suffix here, but returns to the singular.

Provenance
Al-ʿUḏayb (Jabal ʿIkmah). The inscription is chiselled on a rock inside the gorge
Original Reading Credit
Stiehl 1971: 31-32
Original Translation Credit
OCIANA

Technique
Incised

Associated Inscriptions
It is below U 074 and to the left of U 075, and there is a brief, unreadable, text above the end of line 1. It has a border along the top and down its right side

  • Abū ʾl-Ḥasan, Ḥ.ʿA.D. Qirāʾah li-kitābāt liḥyāniyyah min ǧabal ʿakmah bi-minṭaqat al-ʿulā. Al-Riyāḍ: Maktabat al-malik fahd al-waṭaniyyah, 1997. pp 93–95 Plate 3
  • Farès-Drappeau, S. Dédan et Liḥyān. Histoire des Arabes aux confins des pouvoirs perse et hellénistique (IVe–IIe s. avant l'ère chrétienne). (Travaux de la maison de l'Orient, 42). Lyon: Maison de l'Orient et de la Méditerranée — Jean Pouilloux, 2005. pp 209
  • Sima, A. Die lihyanischen Inschriften von al-ʿUḏayb (Saudi-Arabien). (Epigraphische Forschungen auf der Arabischen Halbinsel, 1). Rahden/Westf.: Leidorf, 1999. pp 23–24 Plate 18a, 18b, 19a, 28a
  • Stiehl, R. Neue liḥyānische Inschriften aus al-ʿUḏaib I mit einem Nachtrag M. Höfners. Pages 3-40, 565-566, 569-594, pl. 1-45 in F. Altheim and R. Stiehl (eds), Christentum am Roten Meer. 1. Berlin: de Gruyter, 1971. pp 31–32 Plate 36, 37
  • Al-Qudrah, Ḥ.M. Dirāsah muʿǧamiyyah li-ʾlfāẓ al-nuqūš al-liḥyāniyyah fī iṭār al-luġāt al-sāmiyyah al-ǧanūbiyyah. Unpublished MA Thesis, Epigraphy Section, Institute of Archaeology and Anthropology, Yarmouk University, Irbid. 1993.
  • Macdonald, M.C.A. Ancient North Arabian. Pages 488-533 in R.D. Woodard (ed.), The Cambridge Encyclopedia of the World's Ancient Languages. Cambridge: Cambridge University Press, 2004.
  • Déroche, F. Recherches sur l'oasis de Dedan / al-Ula. Thèse de Doctorat: Études arabo-islamiques, Paris IV, 1987. [Unpublished], 1987.
  • Hidalgo-Chacón Díez, M. del C. Place names in the Dadanitic inscriptions of al-ʿUḏayb. Adumatu 30, 2014: 15-30
  • Hidalgo-Chacón Díez. M. del C. The divine names at Dadan: a philological approach. Proceedings of the Seminar for Arabian Studies 46, 2016: 125–136
Site
The oasis of al-ʿUlā, Al-Madīnah Province, Saudi Arabia
Current Location
In situ
Subjects
Deity, Isolated Prayer, Place-name, Religion
Script
Dadanitic
Old OCIANA ID
#0037720
Download Images