OCIANA
Online Corpus of the Inscriptions of Ancient North Arabia

AH 198

Text Information

Siglum
AH 198
Alternative Sigla
D 161
Transliteration
s²ʿt/ns¹ʾ [h]nʾktb/bn tms²ms¹/ḥyw ḥgg/l- ḏġb– t/b- h- mṣd/w ---- b/h- ṣlm/f rḍ ----
Translation
Party of {Ns¹ʾ– hnʾktb} son of Tms²ms¹ Ḥyw performed the pilgrimage for Ḏġb– t on the high [red] mountain and ---- b the statue and so favour ----

Interpretation

Apparatus Criticus
TEXT Line 5. Abū l-Ḥasan: w [qr] rather than w----. TRANSLATION Line 1. s²ʿt, Abū l-Ḥasan: personal name. Line 2. ḥgg, Farès-Drappeau: '(he) sanctified'.
Commentary
Lines 5–6. The left side of these lines is broken. In Classical Arabic (Lane 1863-1893: 2719b), the word maṣad means, among other things "a mountain top", or "a place of refuge". On the other hand, Abū l-Ḥasan (2002: 36–37) translates is as 'the high red mountain'. According to him, this meaning is consistent with the red colour of the Jabal Umm Daraǧ where the inscription has been found.

Provenance
Jabal Umm Daraǧ
Original Reading Credit
OCIANA
Original Translation Credit
OCIANA

Technique
Incised

  • Abū ʾl-Ḥasan, Ḥ.ʿA.D. Nuqūš liḥyānīyah min minṭaqat al-ʿulā. (Dirāsah taḥlīliyyah muqāranah). al-Riyāḍ: Wizārat al-maʿārif, 2002. pp 39–42
  • Farès-Drappeau, S. Dédan et Liḥyān. Histoire des Arabes aux confins des pouvoirs perse et hellénistique (IVe–IIe s. avant l'ère chrétienne). (Travaux de la maison de l'Orient, 42). Lyon: Maison de l'Orient et de la Méditerranée — Jean Pouilloux, 2005. pp 228 Plate XXXI
  • Lane, E.W. An Arabic-English Lexicon, Derived from the Best and Most Copious Eastern Sources. (Volume 1 in 8 parts [all published]). London: Williams & Norgate, 1863-1893.
Site
The oasis of al-ʿUlā, Al-Madīnah Province, Saudi Arabia
Current Location
In situ
Subjects
Deity, Isolated Prayer, Religion, Topographic features
Script
Dadanitic
Old OCIANA ID
#0037785
Download Image