U 031
Text Information
- Siglum
- U 031
- Alternative Sigla
- Stiehl A 23/1–6; Al-Qudrah 1993: 21–22, no. 23/1–6; AH 037; D 116
- Transliteration
- ʿbdhgbr/b– n/ḥblʾl/ʾfy h- ẓll/l- ḏġbt/b- khl bʿd/dṯʾ -h/b- ḏʿmn/f rḍ -h/w s¹ʿd -h/w ʾḫrt -h w bn -h/ʿbb w ʿ----
- Translation
- ʿbdhgbr son of Ḥbʾl accomplished the ẓll-ceremony for Ḏġbt at Khl for the sake of his crops of the season of the later rains in Ḏʿmn and so favour him and help him and his posterity and his son ʿbb and ʿ----
Interpretation
- Apparatus Criticus
- TEXT Line 3. Abū l-Ḥasan: h- ṭll for h- ẓll. Line 6. Stiehl, followed by Al-Qudrah: ʿ(bs¹) w ʿ[bd] for ʿbb w ʿ----; Sima: wʿ{y} rather than wʾ----; Abū l-Ḥasan: ʿ----wʿ rather than w ʿ----. TRANSLATION Line 2. ʾfy, Abū l-Ḥasan: '(he) offered'. Lines 2–3. ʾfy h- ẓll, Stiehl: '(he) gave the awning'; Al-Qudrah: '(he) constructed the awning'; Sima: '(he) maintained the subterranean water-channel'; Farès-Drappeau: '(he) paid the sacrifice'. Line 3. b- khl, Stiehl followed by Sima: 'by his abilities'; Al-Qudrah: 'professionally'; Abū l-Ḥasan: 'in the month Khl'. Line 4. bʿd, Farès-Drappeau: 'on behalf of'; dṯʾ -h, Stiehl followed by Al-Qudrah and Abū l-Ḥasan and Farès-Drappeau: 'his spring harvest'; bʿd dṯʾ -h, Sima: 'in the direction of his spring field'. Line 5. ʾḫrt -h, Farès-Drappeau: 'he has guided him'. DISCUSSION Macdonald 1992: 2–3, 7 for dṯʾ. Hidalgo-Chacón Díez 2014: 19–22, for the place names Ḏʿmn and Khl. Hidalgo-Chacón Díez 2016: 128, for the divine name Ḏġbt.
- Commentary
- Due to a crack in the rock face, the lines are not aligned on the left side. On the right side the beginning of lines 1 and 2 are not aligned with those below them. Line 6. Although in Dadanitic orthography bn -h could represent either *banay -h "his two sons" or *ibn -h "his son" we cannot be sure that the letters after ʿbb represent the name of another son and it seems safer therefore to interpret it as "his son".
- Provenance
- Al-ʿUḏayb (Jabal ʿIkmah). The inscription is incised amongst a mass of other on one side of a huge rock, which Stiehl (1971: 4) called 'Block A'
- Original Reading Credit
- OCIANA
- Original Translation Credit
- OCIANA
- Technique
- Incised
- Associated Inscriptions
- It is to the right to U 033 and U 034, to the left of U 027 and U 028, and above U 032
- Abū ʾl-Ḥasan, Ḥ.ʿA.D. Qirāʾah li-kitābāt liḥyāniyyah min ǧabal ʿakmah bi-minṭaqat al-ʿulā. Al-Riyāḍ: Maktabat al-malik fahd al-waṭaniyyah, 1997. pp 131–133 Plate 5
- Farès-Drappeau, S. Dédan et Liḥyān. Histoire des Arabes aux confins des pouvoirs perse et hellénistique (IVe–IIe s. avant l'ère chrétienne). (Travaux de la maison de l'Orient, 42). Lyon: Maison de l'Orient et de la Méditerranée — Jean Pouilloux, 2005. pp 203–204
- Sima, A. Die lihyanischen Inschriften von al-ʿUḏayb (Saudi-Arabien). (Epigraphische Forschungen auf der Arabischen Halbinsel, 1). Rahden/Westf.: Leidorf, 1999. pp 13–14
- Stiehl, R. Neue liḥyānische Inschriften aus al-ʿUḏaib I mit einem Nachtrag M. Höfners. Pages 3-40, 565-566, 569-594, pl. 1-45 in F. Altheim and R. Stiehl (eds), Christentum am Roten Meer. 1. Berlin: de Gruyter, 1971. pp 4, 26–27 Plate 26
- Macdonald, M.C.A. The Seasons and Transhumance in the Safaitic Inscriptions. Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland 3rd. series, 2, 1992: 1-11.
- Al-Qudrah, Ḥ.M. Dirāsah muʿǧamiyyah li-ʾlfāẓ al-nuqūš al-liḥyāniyyah fī iṭār al-luġāt al-sāmiyyah al-ǧanūbiyyah. Unpublished MA Thesis, Epigraphy Section, Institute of Archaeology and Anthropology, Yarmouk University, Irbid. 1993.
- Hidalgo-Chacón Díez, M. del C. Place names in the Dadanitic inscriptions of al-ʿUḏayb. Adumatu 30, 2014: 15-30
- Hidalgo-Chacón Díez. M. del C. The divine names at Dadan: a philological approach. Proceedings of the Seminar for Arabian Studies 46, 2016: 125–136
- Site
- The oasis of al-ʿUlā, Al-Madīnah Province, Saudi Arabia
- Current Location
- In situ
- Subjects
- Agriculture, Deity, Genealogy, Isolated Prayer, Place-name, Religion, Season
- Script
- Dadanitic
- Old OCIANA ID
- #0037837
- Download Images