JSTham 515

Text Information

Siglum
JSTham 515
Alternative Sigla
Esk. 061, Ph 280.au.2, van den Branden 1950: 294
Transliteration
yfrʿ / b mṣrt [dot]
OCIANA
Translation
By / son of Mṣrt Yfrʿ son of Mṣrt [dot]
OCIANA
Language and Script
Taymanitic

Interpretation

Apparatus Criticus
TEXT Jaussen & Savignac followed by van den Branden: ygrʿ b mṯrtʿ rather than yfrʿ b mṣrt; Eskoubi: yṣrʿṣ mʿrtn rather than yfrʿ b mṣrt. DISCUSSION Winnett 1937: 27.
Commentary
Jaussen & Savignac (1909–1920, ii: 602) read the dot at the end as a ʿ, and Eskoubi (1999: 118) as a n, but neither letter takes this form in Taymanitic (cf the ʿ of the first name). It is probably either a large word-divider (cf. the small dot between the names), or simply an extraneous mark. For another example of a word-divider at the end of a text see JSTham 426.1 = Esk. 113. Both names are highly unusual in Ancient North Arabian, though the first has been found Sabaic. JSTham 426 is another Taymanitic inscription almost certainly by the same person, and there (if the copy is correct) he takes his genealogy back a further generation and gives his tribe. [q.v.] Below the inscription are rock-drawings showing one man on foot fighting with a sword in each hand, apparently attacking one unarmed man and another, with a sword at his belt, who has his back to him and may be firing an arrow at a man on horseback. Below the unarmed man is a stick-figure horse (?) and below the man with two swords is a stick-figure camel. Below these are a collection of wusūm, and below them is JSNab 339. Van den Branden 1956, ii: 60 equates this text with Ph 280.au. Note that there are two inscriptions labelled “au” on the plate showing Philby's copies (ibid. Pl. XI). The one equivalent to JSTham 515 is on the last line. We have labelled it “Philby 280.au.2”.

Associated Signs
Dot at the end of the text

  • [Esk] Eskūbī [Eskoubi] Ḫ.M. Dirāsah taḥlīliyyah muqāranah li-nuqūš min minṭaqah (rum) ǧanūb ġarb taymāʾ. [English title: An Analytical and Comparative Study of Inscriptions from “Rum” region, South West of Tayma. Riyāḍ: wazīrat al-maʿārif, waqālat al-āṯār wa-l-matāḥif, 1999. pp 118
  • [JSTham] Jaussen, A. & Savignac, M.R. Mission archéologique en Arabie. I. (Mars-Mai 1907) De Jérusalem au Hedjaz, Médain Saleh. II. El-ʿEla, d'Hégra à Teima Harrah de Tebouk. Texte et Atlas. III. Les châteaux arabes de Quṣeir ʿAmra, Ḫarâneh, et Tûba. (5 volumes). (Publications de la Société Française des Fouilles Archéologiques, 2). [Reprinted Cairo: Institut Français d'Archéologie Orientale, 1997]. Paris: Leroux/Geuthner, 1909–1920. Vol. II pp 223 Plate CXIX
  • [Ph] Van den Branden, A. Les textes thamoudéens de Philby. (2 volumes). (Bibliothèque du Muséon, 39 and 41). Louvain: Institut orientaliste, 1956.
  • [WTay] Winnett, F.V. A Study of the Liḥyanite and Thamudic Inscriptions. (University of Toronto Studies - Oriental Series, 3). Toronto: University of Toronto Press, 1937.
Site
Al-Ḫabū al-Šarqī Alif, south-east of Taymāʾ, Tabūk Province, Saudi Arabia
Current Location
In situ
Subject
Genealogy
Old OCIANA ID
#0040134
Download Images
Updated 08 Jan, 2025 by OCIANA

Cite this Site

OCIANA,. 'JSTham 515.' OCIANA. 08 Jan, 2025. https://ociana.osu.edu/inscriptions/1640. Accessed: 17 Sep, 2025.