JSTham 507

Text Information

Siglum
JSTham 507
Alternative Sigla
Ph 280.au.1, van den Branden 1950: 292, Winnett 1937: 25
Transliteration
yfʿ
OCIANA
Translation
Yfʿ
OCIANA
Language and Script
Taymanitic

Interpretation

Commentary
Van den Branden (1956: 60) appears to assume that this text and JSTham 524 are two copies of the same text which he identified with Philby 280 au 1 (on the antepenultimate line on van den Branden 1956: Pl. XI). However, it is now clear from the photographs that JSTham 507 and 524 are separate texts on different parts of the same rock wall. In both cases these texts are associated with the name zbd (JSTham 506 and 525) and a sign resembling a Taymanitic ḥ in which the stem protrudes slightly below the “V” and has a dot on each side of it. However, in JSTham 506 (zbd) and 507 (yfʿ), this sign is to the right of zbd (not copied by Jaussen & Savignac (1909–1920, ii, pl. CXLVII)), and in JSTham 524 (yfʿ) and 525 (zbd) it is to the right of yfʿ (as in Jaussen & Savignac's copy).

  • [JSTham] Jaussen, A. & Savignac, M.R. Mission archéologique en Arabie. I. (Mars-Mai 1907) De Jérusalem au Hedjaz, Médain Saleh. II. El-ʿEla, d'Hégra à Teima Harrah de Tebouk. Texte et Atlas. III. Les châteaux arabes de Quṣeir ʿAmra, Ḫarâneh, et Tûba. (5 volumes). (Publications de la Société Française des Fouilles Archéologiques, 2). [Reprinted Cairo: Institut Français d'Archéologie Orientale, 1997]. Paris: Leroux/Geuthner, 1909–1920. Vol. II pp 601 Plate CXLVII
  • [Ph] Van den Branden, A. Les textes thamoudéens de Philby. (2 volumes). (Bibliothèque du Muséon, 39 and 41). Louvain: Institut orientaliste, 1956.
  • [WTay] Winnett, F.V. A Study of the Liḥyanite and Thamudic Inscriptions. (University of Toronto Studies - Oriental Series, 3). Toronto: University of Toronto Press, 1937.
Site
Al-Ḫabū al-Šarqī Alif, south-east of Taymāʾ, Tabūk Province, Saudi Arabia
Current Location
In situ
Subject
Name only
Old OCIANA ID
#0040288
Download Image
Updated 16 Sep, 2024 by OCIANA