JSTham 454

Text Information

Siglum
JSTham 454
Alternative Sigla
Esk. 123, Ph 280.r.4, van den Branden 1950: 279–280
Transliteration
byṯʿ {h}l{s³}
OCIANA
Translation
Byṯʿ {hls³}
OCIANA
Language and Script
Taymanitic

Interpretation

Apparatus Criticus
TEXT Jaussen & Savignac: byḍʿ hlḍ rather than byṯʿ {h}l{s³}; van den Braden: ḥlḍ rather than {h}l{s³}; Eskoubi: bys²ʿ ḥrḍ for byṯʿ {h}l{s³}.
Commentary
The last three letters are clipped by the edge of Eskoubi's photograph (1999: 182–183) and are read from Jaussen & Savignac's copy (1909–1920, ii, pl. CXLVI). The final letter is a problem. It cannot be a ṯ, because the third letter is that. It does not have the form of a Taymanitic ḍ. Could it be a s³ ? Without being able to check it on a photograph, it is impossible to say, especially since the fifth letter is also not on the photograph and is not entirely sure on the copy.

  • [Esk] Eskūbī [Eskoubi] Ḫ.M. Dirāsah taḥlīliyyah muqāranah li-nuqūš min minṭaqah (rum) ǧanūb ġarb taymāʾ. [English title: An Analytical and Comparative Study of Inscriptions from “Rum” region, South West of Tayma. Riyāḍ: wazīrat al-maʿārif, waqālat al-āṯār wa-l-matāḥif, 1999. pp 182–183
  • [JSTham] Jaussen, A. & Savignac, M.R. Mission archéologique en Arabie. I. (Mars-Mai 1907) De Jérusalem au Hedjaz, Médain Saleh. II. El-ʿEla, d'Hégra à Teima Harrah de Tebouk. Texte et Atlas. III. Les châteaux arabes de Quṣeir ʿAmra, Ḫarâneh, et Tûba. (5 volumes). (Publications de la Société Française des Fouilles Archéologiques, 2). [Reprinted Cairo: Institut Français d'Archéologie Orientale, 1997]. Paris: Leroux/Geuthner, 1909–1920. Vol. II pp 592 Plate CXLVI
  • [Ph] Van den Branden, A. Les textes thamoudéens de Philby. (2 volumes). (Bibliothèque du Muséon, 39 and 41). Louvain: Institut orientaliste, 1956.
Site
Al-Ḫabū al-Šarqī Bāʾ, south-east of Taymāʾ, Tabūk Province, Saudi Arabia
Current Location
In situ
Subject
Name only
Old OCIANA ID
#0040216
Download Images
Updated 16 Sep, 2024 by OCIANA