JSTham 449
Text Information
- Siglum
- JSTham 449
- Alternative Sigla
- Esk. 133, Ph 280.p.1, van den Branden 1950: 278
- Transliteration
-
l mdʿ / b bʿl-
y [sign]OCIANA - Translation
-
By Mdʿ son of Bʿl-
y [sign]OCIANA - Language and Script
- Taymanitic
Interpretation
- Apparatus Criticus
- TEXT Lines 1–2. Jaussen & Savignac: lṯd ʿb{d}bʿl rather than l mdʿ b bʿly [sign]; van den Branden: lṯdm bbql rather than l mdʿ b bʿly [sign]. Line 2. Eskoubi: yḫz for y [sign].
- Commentary
- The reason that the last letter of the text and the sign are on a different line is that the penultimate letter of the patronym is up against a fold in the rock which would have been difficult to carve.
- Associated Signs
- Sign after then end of the text, consisting of two Safaitic z s with a rough dot or short line above the left one.
- [Esk] Eskūbī [Eskoubi] Ḫ.M. Dirāsah taḥlīliyyah muqāranah li-nuqūš min minṭaqah (rum) ǧanūb ġarb taymāʾ. [English title: An Analytical and Comparative Study of Inscriptions from “Rum” region, South West of Tayma. Riyāḍ: wazīrat al-maʿārif, waqālat al-āṯār wa-l-matāḥif, 1999. pp 192–193
- [JSTham] Jaussen, A. & Savignac, M.R. Mission archéologique en Arabie. I. (Mars-Mai 1907) De Jérusalem au Hedjaz, Médain Saleh. II. El-ʿEla, d'Hégra à Teima Harrah de Tebouk. Texte et Atlas. III. Les châteaux arabes de Quṣeir ʿAmra, Ḫarâneh, et Tûba. (5 volumes). (Publications de la Société Française des Fouilles Archéologiques, 2). [Reprinted Cairo: Institut Français d'Archéologie Orientale, 1997]. Paris: Leroux/Geuthner, 1909–1920. Vol. II pp 591 Plate CXLVI
- [Ph] Van den Branden, A. Les textes thamoudéens de Philby. (2 volumes). (Bibliothèque du Muséon, 39 and 41). Louvain: Institut orientaliste, 1956.
- Site
- Al-Ḫabū al-Šarqī Bāʾ, south-east of Taymāʾ, Tabūk Province, Saudi Arabia
- Current Location
- In situ
- Subject
- Genealogy
- Old OCIANA ID
- #0040225
- Download Images
Updated
08 Jan, 2025
by
OCIANA