MISS.F 1
Text Information
- Siglum
- MISS.F 1
- Transliteration
- l ʾnʿm bn tm bn ʾnʿm bn lṯmt bn s¹qṭt bn s²ʿʾl bn ṣm bn wrd bn ydn bn ḫṭmt bn bʾs² w wgd s¹fr ʾs²y<
>ʿ -h f ngʿ f h ʾlt h- nmrt s¹lm ḏ s¹ʾr w nqʾt l- ḏ yʿwr h- ḫṭṭ w s¹lm l- ḏ dʿy - Translation
- By ʾnʿm son of tm son of ʾnʿm son of lṯmt son of S¹qṭt son of S²ʿʾl son of ṣm son of wrd son of ydn son of ḫṭmt son of bʾs² ad he found the writing of his companions and he was sad and O Goddess of Al-Namārah make secure whoever is left alive and [inflict] ejection from the grave on whoever scratches out the carving and [grant] security to whoever reads [the inscription] aloud
Interpretation
- Apparatus Criticus
- MISS pp. 464-467: et il trouvé l'inscription de ses compagnons et il a eu la peine et ô déesse de Namāra mets en sécurité celui qui préserve [l'inscription] et nqʾt à celui efface le tracé et paix à celui qui laisse [l'inscription intacte]
- Commentary
- For trans. of s¹ʾr see list of common words.
- Provenance
- Near Nemāra
- Original Reading Credit
- Ed. pr.
- Original Translation Credit
- OCIANA
- Technique
- Incised & scratched
- Macdonald, M.C.A., Al Muʾazzin, M. & Nehmé, L. Les inscriptions safaïtiques de Syrie, cent quarante ans après leur découverte. Comptes rendus des séances de l'Académie des Inscriptions & Belles-Lettres 1996: 435-494.
- Site
- Site F on the survey, Jordan
- Current Location
- In situ
- Subject
- Genealogy
- Script
- Safaitic
- Old OCIANA ID
- #0030069
- Download Images