BRCM 37.3
Text Information
- Siglum
- BRCM 37.3
- Transliteration
-
l ġlb bn ntn bn ġbd w wgm ʿl- ʾb -h w ʿl- ḫl -h w ʿl- ḫl -h w ʿl- mlk w ʿl- ḫlṣt w bny ʿl- ʾs
OCIANA
- Translation
-
By Ġlb son Ntn son Ġbd and he grieved for his father and for his maternal uncle and for his maternal uncle and for Mlk and for Ḫlṣt and he built for ʾs¹
OCIANA
- Language and Script
- Safaitic
Interpretation
- Apparatus Criticus
- BRCM: s²rd for ġbd. Translation: "For Ġlb son Ntn son S²rd I grieve for his father his uncle his uncle (both from the mother's side) and for Mlk and for Ḫlṣt and I built on the ʾs¹ [as a wish for compensation]"
- Commentary
- The first letter of the third name has almost exactly the same shape as that of the ġ in the first name. A photograph of part of the stone was also published in Bikai 2005: 4.
- Editio Princeps
- OCIANA
- Associated Drawings
- Five camels and a man with a stick/sword in his right hand and a sword/scabbard at his belt
- Associated Remains
- Cairn
- Associated Inscriptions
- BRCM 37.1–2, 4–5
- [BRCM] Bikai, P.M. Rajl: Cairn of the Mermaids. ACOR Newsletter 17:2, 2005: 4-5.
- [BRCM] Bikai, P.M. Rājil: The Cairn of The Mermaids. Pages 225-244 in F. Al-Khraysheh (ed.), Studies in the History and Archaeology of Jordan. X. Amman: Department of Antiquities, 2009.
- Site
- Qāʿ al-Muqallā 40 km east of al-Azraq in Wādī Rāǧil, Al-Mafraq Governorate, Jordan
- Date Found
- 2002–2005
- Current Location
- In situ
- Subjects
- Building, Funerary, Genealogy, Grieving, Relatives
- Old OCIANA ID
- #0030444
- Download Image
Updated
16 Sep, 2024
by
OCIANA