RSIS 110
Text Information
- Siglum
- RSIS 110
- Transliteration
-
l mġyr bn ḫrṣ bn s¹rd bn s¹rd bn wʾlt bn lṭʿt bn bgrn bn ʿmw bn grʿ bn ʾlwhb bn ʿhm ḏ-ʾl rks¹ w wgm ʿl- ʾb -h w ḥll h- dr w ḫrṣ ʾḫw -h f y ʾlt s¹lm w ġnyt l- ḏ s²ḥṣ
OCIANA
- Translation
-
By Mġyr son of Ḫrṣ son of S¹rd son of S¹rd son of Wʾlt son of Lṭʿt son of Bgrn son of ʿmw son of Grʿ son of ʾlwhb son of ʿhm of the tribe of Rks¹ and he grieved for his father and he camped here and he was on the look out for his brothers so O lt [grant] security and abundance to whoever acts nobly.
OCIANA
- Language and Script
- Safaitic
Interpretation
- Commentary
- For a discussion of the word s²ḥṣ see Al-Jallad 2015: 344.
- Editio Princeps
- OCIANA
- Al-Jallad, A. An Outline of the Grammar of the Safaitic Inscriptions. (Studies in Semitic Languages and Linguistics, 80). Leiden: Brill, 2015.
- [RSIS] Rawan, S. Neue safaitische Inschriften aus Süd-Syrien. (Semitica et Semitohamitica Berolinensia, 16). Aachen: Shaker, 2013.
- Site
- Tall al-Ḍabiʿ/Tall al-Ḍubayʿah/Wādī al-Samin, Syria
- Date Found
- 2006
- Current Location
- In situ
- Subject
- Genealogy
- Old OCIANA ID
- #0032726
- Download Image
Updated
16 Sep, 2024
by
OCIANA
Cite this Site
OCIANA. 'RSIS 110.' OCIANA. 16 Sep, 2024. https://ociana.osu.edu/inscriptions/20316. Accessed: 08 Jun, 2025.