SHI 05

Text Information

Siglum
SHI 05
Alternative Sigla
Carruthers 1922: 322–324, CIH 984b
Transliteration
---- qbr
---- / t / lḥ
----
OCIANA
Translation
By / son of / ---- grave
----t lḥ
----
OCIANA
Language and Script
Hasaitic

Interpretation

Apparatus Criticus
TEXT Line 3. CIH: ----t----. TRANSLATION Carruthers considered this inscription and SHI 6, as one text and translated: 'Cave and tomb of Shibām daughter of Luḫay son of W[ahb] whose wife [was] daughter of ----'.
Commentary
Despite the apparent similarity of the stone and letter forms, SHI 06 (here) and SHI 05 cannot belong to the same inscription, as Carruthers supposed. The gap between the w in line 1 of SHI 06 and the q (in SHI 05) is too large and the t supposedly of "bnt" in line 2 of SHI 05 is separated from the bn (in SHI 06) by a word-divider.

Editio Princeps
Sima 2002: 173

  • Carruthers, D. Captain Shakespeare's Last Journey. Geographical Journal 59:5, 1922: 321-344, 401-418.
  • [CIH] Corpus Inscriptionum Semiticarum. Pars IV. Inscriptiones Ḥimyariticas et Sabaeas continens. Paris: Reipublicae Typographeo, 1889-1932.
  • [SHI] Sima, A. Die hasaitischen Inschriften. Pages 167-200 in N. Nebes (ed.), Neue Beiträge zur Semitistik. Erstes Arbeitstreffen der Arbeitsgemeinschaft Semitistik in der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft vom 11. bis 13. September 2000 an der Friedrich-Schiller-Universität Jena. (Jenaer Beiträge zum Vorderen Orient, 5). Wiesbaden: Harrassowitz, 2002.
Site
Ṯāǧ, Eastern Province, Saudi Arabia
Current Location
Unknown
Subjects
Building, Funerary
Old OCIANA ID
#0047071
Download Image
Updated 08 Jan, 2025 by OCIANA