Jacobson B 1.4

Text Information

Siglum
Jacobson B 1.4
Transliteration
h lt -m w ʾt ḏs²ry hb l- mqṭ nʿm ṯry
OCIANA
Translation
O Lt and you Ḏs²ry give to Mqṭ sufficient livestock
OCIANA
Language and Script
Hismaic

Interpretation

Commentary
Previously unpublished. On h lt -m see King 1990: §C.8. It is unclear what ʾt signifies here. It is possible that it is the second person singular independent personal pronoun (< ʾnt), which would fit the only other occurrence so far, in Jacobson D.1.4. On the other hand, in the present inscription h ltm w ʾt ḏs²ry hb l- mqṭ... would mean "O Lt and you Ḏs²ry give to Mqṭ ...", which would be a unique way of addressing a deity in Hismaic, and taking ʾt as an as yet unexplained vocative particle would work better. The question remains open.

  • [AMJ] King, G.M.H. Early North Arabian Thamudic E. A preliminary description based on a new corpus of inscriptions from the Ḥismā desert of southern Jordan and published material. Ph.D thesis, School of Oriental and African Studies, University of London, 1990. [Unpublished]. 1990.
Site
Unknown, Jordan
Current Location
In situ
Subjects
Deity, Domestic animals, Isolated Prayer, Religion
Old OCIANA ID
#0052735
Download Images
Updated 16 Sep, 2024 by OCIANA

Cite this Site

OCIANA,. 'Jacobson B 1.4.' OCIANA. 16 Sep, 2024. https://ociana.osu.edu/inscriptions/22200. Accessed: 14 Aug, 2025.