MNSI 2.4
Text Information
- Siglum
- MNSI 2.4
- Transliteration
- l s¹mrn bn gfn{y} h- mṣbt
- Translation
- By S¹mrn son of {Gfny} is the monument
Interpretation
- Apparatus Criticus
- MNSI p. 260: alternative translation: "S¹mrn son of Gfny [made] the monument"
- Original Reading Credit
- Ed. pr.
- Original Translation Credit
- Ed. pr
- Technique
- Incised
- Associated Inscriptions
- MNSI 2.1-2.3; 2.5-2.10
- Macdonald, M.C.A. Appendix G. Notes on Some Safaitic Inscriptions. Pages 257-263 in S.W. Helms, Jawa, Lost City of the Black Desert. London: Methuen, 1981.
- Site
- Wādī al-Ġadaf, near Jāwā, Al-Zarqāʾ Governorate, Jordan
- Date Found
- 1975
- Current Location
- In situ
- Subjects
- Genealogy, Structure
- Script
- Safaitic
- Old OCIANA ID
- #0026196
- Download Images