OCIANA
Online Corpus of the Inscriptions of Ancient North Arabia

KJC 145

Text Information

Siglum
KJC 145
Transliteration
h ltm l mʿz s¹b w mʿz brr
Translation
O Lt [grant] to Mʿz a gift, and Mʿz is dutiful

Interpretation

Apparatus Criticus
King (1990: 333) commented: "The inscription is written on several faces of the rock. For the vocative and the type of prayer, see Ch.3.C.8 and 4.C.3. s¹b cf. Ar. sayb ‘gift, benefaction’ and Sab. syb ‘gift’ (Beeston et al. 1982: 130). The text ends with a nominal sentence similar in structure to the frequently used phrase w N ḫṭṭ brr, cf. Ar. barr (originally barir (Lane 176a)) ‘dutiful, pious’".

Original Reading Credit
King 1990: 333
Original Translation Credit
King 1990: 333

  • Lane, E.W. An Arabic-English Lexicon, Derived from the Best and Most Copious Eastern Sources. (Volume 1 in 8 parts [all published]). London: Williams & Norgate, 1863-1893.
  • Beeston, A.F.L., Ghul, M.A., Müller, W.W. & Ryckmans, J. Sabaic Dictionary (English-French-Arabic). Publication of the University of Sanaa, YAR. Louvain-la-Neuve: Peeters / Beyrouth: Librairie du Liban, 1982.
  • King, G.M.H. Early North Arabian Thamudic E. A preliminary description based on a new corpus of inscriptions from the Ḥismā desert of southern Jordan and published material. Ph.D thesis, School of Oriental and African Studies, University of London, 1990. [Unpublished]. 1990.
Site
Wādī Ǧudayyid site C, Al-‘Aqabah Governorate, Jordan
Current Location
In situ
Subjects
Deity, Isolated Prayer, Religion
Script
Hismaic
Old OCIANA ID
#0049222
Download Image