CN.07-0001-02.26

Text Information

Siglum
CN.07-0001-02.26
Transliteration
šlm ʾydʿn br zydw
OCIANA
Translation
Peace, ʾydʿn son of zydw
OCIANA
Language and Script
Nabataean

Interpretation

Commentary
This inscription is the Nabataean part of a bilingual of which CH 07-0001-02.25 is the Hismaic part. For a detailed commentary on this bilingual see Hayajneh 2009: 210–211.

  • [CH.] Corbett, G.J Mapping the mute immortals: A locational and contextual analysis of Thamudic E/Ḥismaic inscriptions and rock drawing from the Wādī Ḥafīr of southern Jordan. PhD Thesis (University of Chicago). 2010.
  • Hayajneh, H. Ancient North Arabian-Nabataean bilingual inscriptions from southern Jordan. Proceedings of the Seminar for Arabian Studies 39, 2009: 203-222.
Site
Wādī Ḥafīr, Al-‘Aqabah Governorate, Jordan
Current Location
In situ
Old OCIANA ID
#0050071
Download Image
Updated 16 Sep, 2024 by OCIANA