CH.07-0004.2

Text Information

Siglum
CH.07-0004.2
Transliteration
ʾn {ġ}r b
OCIANA
Translation
I {am fond} of
OCIANA
Language and Script
Hismaic

Interpretation

Apparatus Criticus
Corbett (2010: 381) commented: "This text is extremely faint and portions of the critical character ġ are unclear, although interpretation of the inscription as an ʾn ġr expression seem likely. There are no characters after the b, however, which would indicate that the text was never finished".

Editio Princeps
Corbett 2010

  • [CH.] Corbett, G.J Mapping the mute immortals: A locational and contextual analysis of Thamudic E/Ḥismaic inscriptions and rock drawing from the Wādī Ḥafīr of southern Jordan. PhD Thesis (University of Chicago). 2010.
Site
Wādī Ḥafīr, Al-‘Aqabah Governorate, Jordan
Current Location
In situ
Subject
Name only
Old OCIANA ID
#0050100
Download Image
Updated 16 Sep, 2024 by OCIANA