CH.R221.1

Text Information

Siglum
CH.R221.1
Transliteration
l ḫ---- bn s¹ʿd
OCIANA
Translation
By Ḫ---- son of S¹ʿd
OCIANA
Language and Script
Hismaic

Interpretation

Apparatus Criticus
Corbett (2010: 294) commented: "The inscription is poorly incised and the reading is affected by a later drawing (possibly a camel) positioned near the center of the text. A linear mark (possibly related to this drawing) precludes a clear reading of the second letter of the first PN. To the left of the inscription is an unrelated drawing of a camel and rider".

Editio Princeps
Corbett 2010

  • [CH.] Corbett, G.J Mapping the mute immortals: A locational and contextual analysis of Thamudic E/Ḥismaic inscriptions and rock drawing from the Wādī Ḥafīr of southern Jordan. PhD Thesis (University of Chicago). 2010.
Site
Wādī Ḥafīr, Al-‘Aqabah Governorate, Jordan
Current Location
In situ
Subject
Genealogy
Old OCIANA ID
#0050212
Download Images
Updated 16 Sep, 2024 by OCIANA