CH.R628.8

Text Information

Siglum
CH.R628.8
Transliteration
w dʿ ḏs²ry zdmnt w ʾrs² ḫṭṭ
OCIANA
Translation
And may Ḏs²ry call Zdmnt and ʾrs² is [the] drawer
OCIANA
Language and Script
Hismaic

Interpretation

Apparatus Criticus
TRANSLATION wdʿ, Jobling: "(he) watch over"; ḫṭṭ, Jobling: "(he) wrote"; Corbett: "(he) carved". To take ḫṭṭ as a verb here is too vague in a context where the inscription is in effect a signature to the drawing. DISCUSSION Corbett (2010: 339) commented: "This text is carved in several columns. I have taken the object of the prayer to be zdmnt [son of rmʾl] of the rmʾl lineage".

Editio Princeps
Corbett 2010

  • [CH.] Corbett, G.J Mapping the mute immortals: A locational and contextual analysis of Thamudic E/Ḥismaic inscriptions and rock drawing from the Wādī Ḥafīr of southern Jordan. PhD Thesis (University of Chicago). 2010.
  • Jobling, W.J. Prospection archéologique et épigraphique dans la région d'ʿAqaba-Maʿan, 1986. Syria 65, 1988: 427–434.
Site
Wādī Ḥafīr, Al-‘Aqabah Governorate, Jordan
Current Location
In situ
Subjects
Deity, Isolated Prayer, Religion
Old OCIANA ID
#0050537
Download Images
Updated 16 Sep, 2024 by OCIANA