AAWHA 15
Text Information
- Siglum
- AAWHA 15
- Transliteration
-
l nṣr bn ʾbgr bn nʿmn ḏ- ʾl ḍf w qyẓ ʿl- brkt f h lt w ds²r w s²ʿhqwm wqyt mn- s²nʾ w ġyrt l- mrby b- bʾs¹
OCIANA
- Translation
-
By Nṣr son of ʾbgr son of Nʿmn of the lineage of Ḍf and he spend the dry season at Brkt and so O Lt and Ds²r and S²ʿhqm [grant] protection from enemies and blood money for a foster child [killed] in evil circumstances
OCIANA
- Language and Script
- Safaitic
Interpretation
- Commentary
- It is not certain what ġyrt l- mrby b- bʾs¹ means and the translation here is offered tentatively. The request for "blood money" implies that the foster child had been killed. Alternatively, one could take another meaning of ġyrt and translate "and abundance for a foster child in distress". There are two letters which have been scratched out to the right of the first line of the text.
- Associated Drawings
- Some scratches and apparently meaningless shapes
- [AAWHA] Inscriptions recorded by Ali Al-Manaser in a tributary of Wādī al-Ḫuḍarī in September 2022
- Site
- Wādī al-Ḫuḍarī area, Al-Mafraq Governorate, Jordan
- Date Found
- 15/09/2022
- Current Location
- In situ
- Subjects
- Deity, Genealogy, Isolated Prayer, Lineage, Season, Vengeance, Watering
- Old OCIANA ID
- #0057589
- Download Images
Updated
16 Sep, 2024
by
OCIANA