AAWHA 127

Text Information

Siglum
AAWHA 127
Transliteration
l ks¹ṭ bn nṣrʾl bn {ġ}{y}rʾl w s¹qy mn ṯbr h- ḍʾ{n}
OCIANA
Translation
By Ks¹ṭ son of Nṣrʾl son of {Ġyrʾl} and he watered the {sheep} from a hole in the rock caused by water
OCIANA
Language and Script
Safaitic

Interpretation

Commentary
The text is carved from between AAWHA 126 and 128 up an adjoining face and onto another. S¹qy means to give water to animals and despite the length of the final letter it is probable that h-ḍʾn (the sheep) was meant. According to Groom 1983: 289 a ṯabrah is "a hole in rock caused by water" in south-west Arabia, but this would seem to be a more appropriate meaning here than those in Classical Arabic or northern dialects.

Associated Inscriptions

  • [AAWHA] Inscriptions recorded by Ali Al-Manaser in a tributary of Wādī al-Ḫuḍarī in September 2022
  • Groom, N. A Dictionary of Arabic Topography and Placenames. A Transliterated Arabic-English Dictionary with an Arabic Glossary of Topographical Words and Placenames. London: Longman / Beirut: Librairie du Liban, 1983.
Site
Wādī al-Ḫuḍarī area, Al-Mafraq Governorate, Jordan
Date Found
15/09/2022
Current Location
In situ
Subjects
Domestic animals, Genealogy, Topographic features, Watering
Old OCIANA ID
#0057707
Download Images
Updated 16 Sep, 2024 by OCIANA