BES20 238
Text Information
- Siglum
- BES20 238
- Transliteration
-
l bdl bn rf{ʾ}t bn {w}s²yt
OCIANA
- Translation
-
By Bdl son of {Rfʾt} son of {Ws²yt}
OCIANA
- Language and Script
- Safaitic
Interpretation
- Commentary
- bdl: The is a short thick diagonal line at the bottom of the second letter. Upon close inspection it is clear that the mark is not quite connected to the letter, so is extraneous. The letter must be a d. rf{ʾ}t: The name is difficult to read on the stone and has been read with reference to an inscription on an adjacent stone (BES20 240), seemingly by the same author. The lower fork of the apparent ʾ is not clear on the stone. However, the bottom of the letter does widen, so a ʾ is likely. {w}s²yt: The first letter is very difficult to see in the photographs. With reference to BES20 240, it must be a w.
- Associated Signs
- Scratched cartouche
- Associated Inscriptions
- [BES20] Inscriptions recorded during the Badia Epigraphic Survey 2020 and published here
- Site
- Wādī Mismā al-šarqī, Al-Mafraq Governorate, Jordan
- Date Found
- 2020
- Current Location
- In situ
- Subject
- Genealogy
- Old OCIANA ID
- #0057422
- Download Images
Updated
16 Sep, 2024
by
OCIANA
Cite this Site
OCIANA. 'BES20 238.' OCIANA. 16 Sep, 2024. https://ociana.osu.edu/inscriptions/26874. Accessed: 11 Jun, 2025.