BES20 261
Text Information
- Siglum
- BES20 261
- Transliteration
-
l z{n}d bn ḥ{l}{y}n b{n} {l}ẓt
OCIANA
- Translation
-
By {Znd} son of {Ḥlyn} {son of} {Lẓt}
OCIANA
- Language and Script
- Safaitic
Interpretation
- Commentary
- The stone bears three inscriptions, two of which are contained within a cartouche (BES20 261, 262). The end of BES20 261 seems to be a t, nevertheless the direction of BES20 262 makes the reading rather unclear. z{n}d: The second letter in the name of the author is longer than one would typically expect. Nevertheless, a reading of a n is more likely given that zld is previously unattested. ḥ{l}{y}n: The letters interpreted as l and y resemble an elongated ẓ. Upon close inspection of the photographs, however, the letters to not seem to be joined. Additionally, the shape of the ẓ in the final name has hooks at the end of the arms, whereas we see no such hooks here. b{n}: The straight line of a n seems to be partially visible at the bottom of the damage to the stone. {l}ẓt: The first letter is partially obscured by the same damage that covers the previous n. The letter could reasonably by a q, d, or l. A reading of l seems most likely.
- Editio Princeps
- OCIANA
- Field Collector
- BES20 team
- Associated Drawings
- Cartouche
- Associated Inscriptions
- [BES20] Inscriptions recorded during the Badia Epigraphic Survey 2020 and published here
- Site
- Wādī Mismā al-šarqī, Al-Mafraq Governorate, Jordan
- Date Found
- 2020
- Current Location
- In situ
- Subject
- Genealogy
- Old OCIANA ID
- #0057799
- Download Images
Updated
16 Sep, 2024
by
OCIANA
Cite this Site
OCIANA,. 'BES20 261.' OCIANA. 16 Sep, 2024. https://ociana.osu.edu/inscriptions/26897. Accessed: 19 Sep, 2025.