OCIANA
Online Corpus of the Inscriptions of Ancient North Arabia

MKWS 8

Text Information

Siglum
MKWS 8
Transliteration
l ḏl bn s²rk bn rbḥ w kmn f h rḍy ġnmt w s¹lm w qbll ḏ ʾḥbb w nqʾt b- wdd ḏ ḫbl h- s¹fr w ʿmr h- mkmn s¹t ʾym f wny f gdʿwḏ w s²ʿhqm ġnmt qrb
Translation
By Ḏl son of S²rk son of Rbḥ and he lay in wait and so O Rḍy [grant] booty and security and reunion with those who he loves and [inflict] ejection from the grave by a loved one on whoever spoils the inscription and he inhabited this hiding place for six days and he was weak and so Gdʿwḏ and S²ʿhqm [grant] booty soon

Interpretation

Commentary
This is by the paternal uncle of the author of MKWS 6. For ʾḥbb compare Lane 495b-c: ʾaḥabba-hu "he loved him"; for ʿmr h- mkmn compare Lane 2154a: ʿamara bi-makān "he remained continued stayed in a place"; Hava p. 666: makman "lurking-place". Lane 2508a: qarīban "near in respect of time shortly".

Provenance
32º 10' 55.71" N 39º 07' 50.23" A place some 3 km south-west of Al-Ṣafawī where the road to Al-Azraq crosses the the Wādī al-Ṣafawī, to the north of the road.
Original Reading Credit
OCIANA
Original Translation Credit
OCIANA

Technique
Incised

Associated Inscriptions
KWS 5-7

  • Lane, E.W. An Arabic-English Lexicon, Derived from the Best and Most Copious Eastern Sources. (Volume 1 in 8 parts [all published]). London: Williams & Norgate, 1863-1893.
  • Hava, J.G. Al-Faraid Arabic-English Dictionary. Fifth edition. Beirut: Dār al-Mašriq, 1982.
  • Inscritpions recorded at Wādī Ṣafāwī in north-eastern Jordan, by Michael Macdonald, Geraldine King, and Ann Searight and published here
Site
Wādī Ṣafāwī, Al-Mafraq Governorate, Jordan
Date Found
1980
Current Location
In situ
Subject
Genealogy
Script
Safaitic
Old OCIANA ID
#0024342
Download Images