MKWS 8
Text Information
- Siglum
- MKWS 8
- Transliteration
- l ḏl bn s²rk bn rbḥ w kmn f h rḍy ġnmt w s¹lm w qbll ḏ ʾḥbb w nqʾt b- wdd ḏ ḫbl h- s¹fr w ʿmr h- mkmn s¹t ʾym f wny f gdʿwḏ w s²ʿhqm ġnmt qrb
- Translation
- By Ḏl son of S²rk son of Rbḥ and he lay in wait and so O Rḍy [grant] booty and security and reunion with those who he loves and [inflict] ejection from the grave by a loved one on whoever spoils the inscription and he inhabited this hiding place for six days and he was weak and so Gdʿwḏ and S²ʿhqm [grant] booty soon
Interpretation
- Commentary
- This is by the paternal uncle of the author of MKWS 6. For ʾḥbb compare Lane 495b-c: ʾaḥabba-hu "he loved him"; for ʿmr h- mkmn compare Lane 2154a: ʿamara bi-makān "he remained continued stayed in a place"; Hava p. 666: makman "lurking-place". Lane 2508a: qarīban "near in respect of time shortly".
- Provenance
- 32º 10' 55.71" N 39º 07' 50.23" A place some 3 km south-west of Al-Ṣafawī where the road to Al-Azraq crosses the the Wādī al-Ṣafawī, to the north of the road.
- Original Reading Credit
- OCIANA
- Original Translation Credit
- OCIANA
- Technique
- Incised
- Associated Inscriptions
- KWS 5-7
- Lane, E.W. An Arabic-English Lexicon, Derived from the Best and Most Copious Eastern Sources. (Volume 1 in 8 parts [all published]). London: Williams & Norgate, 1863-1893.
- Hava, J.G. Al-Faraid Arabic-English Dictionary. Fifth edition. Beirut: Dār al-Mašriq, 1982.
- Inscritpions recorded at Wādī Ṣafāwī in north-eastern Jordan, by Michael Macdonald, Geraldine King, and Ann Searight and published here
- Site
- Wādī Ṣafāwī, Al-Mafraq Governorate, Jordan
- Date Found
- 1980
- Current Location
- In situ
- Subject
- Genealogy
- Script
- Safaitic
- Old OCIANA ID
- #0024342
- Download Images