KRS 27
Text Information
- Siglum
- KRS 27
- Transliteration
-
l s²rk bn ms²dt w tʾmr ʾḫ -h bʿd f qṣf f h lt qbll
OCIANA
- Translation
-
By S²rk son of Ms²dt and his brother was appointed commander far away and so he was anxious and so O Lt [grant] a reunion
OCIANA
- Language and Script
- Safaitic
Interpretation
- Commentary
- The verb tʾmr could be tafaʿʿala (V) Form taʾammara which in Arabic can mean “to be appointed commander” (Lane 96c). For the translation of qbll as “[grant] a reunion” and qṣf as "anxious" see Al-Jallad 2015: 333 and 334
- Editio Princeps
- OCIANA
- Technique
- Direct hammered
- Direction of Script
- Curving
- Al-Jallad, A. An Outline of the Grammar of the Safaitic Inscriptions. (Studies in Semitic Languages and Linguistics, 80). Leiden: Brill, 2015.
- [KRS] Inscriptions recorded by Geraldine King on the Basalt Desert Rescue Survey in north-eastern Jordan in 1989 and published here
- Site
- Wādī Salmā, Al-Mafraq Governorate, Jordan
- Date Found
- 1989
- Current Location
- In situ
- Subject
- Genealogy
- Old OCIANA ID
- #0020655
- Download Image
Updated
16 Sep, 2024
by
OCIANA