AbSWS 57
Text Information
- Siglum
- AbSWS 57
- Transliteration
- l rmʾl bn nṣr bn rmʾl bn nbḥ bn s¹r bn ʾẓmy bn s¹lm w wgd ʾṯr hddh f bky
- Translation
- By Rmʾl son of Nṣr son of Rmʾl son of Nbḥ son of S¹r son of ʾẓmy son of S¹lm and he found the inscription of Hddh and so he wept
Interpretation
- Apparatus Criticus
- By Rmʾl son of Nṣr son of Rmʾl son of Nbḥ son of S¹r son of ʾẓmy son of S¹lm: and he found the traces of his paternal uncle and so he wept hddh=dd -h
- Commentary
- ʾṯr: ʾaṯar: traces see the verb qṣṣ qaṣāṣ al-ʾaṯar
- Provenance
- Wādī Salmā
- Original Reading Credit
- OCIANA
- Original Translation Credit
- OCIANA
- Technique
- Incised
- Associated Remains
- Cairn 3
- Associated Inscriptions
- ʿAbbādī [Abbadi], Ṣ. Nuqūš ṣafawiyyah min wādī salmā (al-bādiyah al-urduniyah). Amman: Badia Research and Development Center, 2006.
- Site
- Wādī Salmā, Al-Mafraq Governorate, Jordan
- Current Location
- Al-Mafraq Antiquities Office and Museum
- Subject
- Genealogy
- Script
- Safaitic
- Old OCIANA ID
- #0030510
- Download Image