WH 1777
Text Information
- Siglum
- WH 1777
- Transliteration
- l mtm bn mrʾhʿzy h- frs¹
- Translation
- By Mtm son of Mrʾhʿzy is the horse
Interpretation
- Commentary
- See WH's commentary to this text and Macdonald 1993: 348 n. 288: on names with ʿzy in Safaitic and Nabataean. The word frs¹ can of course mean "horse" or "horseman".
- Provenance
- WH Cairn 23 and this inscription were rediscovered and photographed by the Badia Epigraphic Survey in 2018 and the co-ordinates given are exact.
- Original Reading Credit
- Ed. pr.
- Associated Drawings
- A horseman piercing an oryx with his lance.
- Associated Inscriptions
- WH 1773–1776
- Winnett, F.V. & Harding, G.L. Inscriptions from Fifty Safaitic Cairns. (Near and Middle East Series, 9). Toronto: University of Toronto Press, 1978.
- Macdonald, M.C.A. Nomads and the Ḥawrān in the late Hellenistic and Roman periods: A reassessment of the epigraphic evidence. Syria 70, 1993: 303-413. [Reprinted with the same pagination, plus addenda and corrigenda as Article II in M.C.A. Macdonald, Literacy and Identity in Pre-Islamic Arabia, (Variorum Collected Studies Series no. 906), Farnham: Ashgate, 2009].
- Site
- WH Cairn 23, Al-Mafraq Governorate, Jordan
- Date Found
- 1958–1959
- Current Location
- In situ
- Subjects
- Drawing of a domestic animal, Drawing of a wild animal, Genealogy, Hunting
- Script
- Safaitic
- Old OCIANA ID
- #0012631
- Download Images