OCIANA
Online Corpus of the Inscriptions of Ancient North Arabia

NST 2

Text Information

Siglum
NST 2
Alternative Sigla
TIJ 522
Transliteration
l ḍr bn ṣ----m ḏ- ʾl tm w wgm ʿl- ḫld ʾḫt -h mtt trḥt w ʿbs¹ w rġmt mn[y] ---- mn----mt
Translation
By Ḍr son of {Ṣ----m} of the lineage of Tm and he grieved for Ḫld his sister [who] had died perished and he frowned because she was struck down by {Fate} ---- mn----mt

Interpretation

Apparatus Criticus
TIJ 522: [ʾ]ḫt -h for ʾḫt -h and at the end rġmt mn mmt. Translation by Littmann: wgm "he laid a stone on the tomb of"; mtt trḥt w ʿbs¹ w rġmt mn mmt "she died she was grieved and he frowned and she was reluctant against death (i.e. died reluctantly)".
Commentary
According to TIJ 522 it is on a basalt slab, but in NST 2 it is said to be on a limestone block. It was bought in Jerusalem by Abbé Jean Starcky who donated it to the Musée Bible et Terre Sainte de l'Institut Catholique, Paris.

Provenance
TIJ 522: 'said to have come from near [Khirbet] Khan el-Zebib south of Amman'.
Original Reading Credit
Ed. pr.
Original Translation Credit
OCIANA

Technique
Unidentifiable

Associated Signs
7 lines

  • Harding, G.L. New Safaitic Texts. Annual of the Department of Antiquities of Jordan 1, 1951: 25-29, pl. 8.
  • Harding, G.L. & Littmann, E. Some Thamudic Inscriptions from the Hashemite Kingdom of Jordan. Leiden: Brill, 1952.
Site
Jordan
Current Location
Bible et Terre Sainte (7169)
Subject
Genealogy
Script
Safaitic
Old OCIANA ID
#0003065
Download Images