KRS 424
Text Information
- Siglum
- KRS 424
- Transliteration
- l qnʾl bn qḥs² w wg{m} w rtm f ngʿ
- Translation
- By Qnʾl son of Qḥs² and he {grieved} and rtm and so he grieved in pain
Interpretation
- Commentary
- It seems likely that the author made a mistake after the first g and then attempted to rectify it by writing a very crude m. It is possible that there is the beginning of another letter after the last word. The meaning of rtm is obscure.
- Provenance
- Jordan
- Original Reading Credit
- OCIANA
- Original Translation Credit
- OCIANA
- Technique
- Scratched
- Inscriptions recorded by Geraldine King on the Basalt Desert Rescue Survey in north-eastern Jordan in 1989 and published here
- Site
- Al-Mafraq Governorate, Jordan
- Date Found
- 1989
- Current Location
- In situ
- Subject
- Genealogy
- Script
- Safaitic
- Old OCIANA ID
- #0021052
- Download Images