KRS 1013
Text Information
- Siglum
- KRS 1013
- Transliteration
- l s²rk bn ḫr bn [[s¹]]krn bn ṣbḥ f h s²ʿhqm ʿwr l- ḏ yʿ[w]r w ----hdrh{d}rnhnfs¹hwnʿmh
- Translation
- By S²rk son of Ḫr son of {S¹krn} son of Ṣbḥ and so O S²ʿhqm blindness to whoever {scratches out} [the inscription] w ----hdrh{d}rnhnfs¹hwnʿmh
Interpretation
- Commentary
- The author wrote a ḫ at the beginning of the third name presumably because he forgot he had already written the name ḫr. He then scratched out half of the letter leaving a V shape with a vertical stance which he appears to have used as a s¹ at the beginning of the name. The m of s²ʿhqm has been decorated with lines. The two letters after the second w are partially covered by lichen. The first might be a s¹, g, or w and the second might be a ṯ, ṣ, or y. The loop of the second d is damaged and rather doubtful. The author has omitted the w in yʿ[w]r. It is difficult to make sense of the end of the inscription
- Provenance
- Jordan
- Original Reading Credit
- OCIANA
- Original Translation Credit
- OCIANA
- Special Features
- Letter decoration
- Technique
- Scratched
- Associated Inscriptions
- Inscriptions recorded by Geraldine King on the Basalt Desert Rescue Survey in north-eastern Jordan in 1989 and published here
- Site
- Al-Mafraq Governorate, Jordan
- Date Found
- 1989
- Current Location
- In situ
- Subject
- Genealogy
- Script
- Safaitic
- Old OCIANA ID
- #0021641
- Download Images