OCIANA
Online Corpus of the Inscriptions of Ancient North Arabia

KRS 1857

Text Information

Siglum
KRS 1857
Transliteration
l s¹ny bn ḥny bn ġlmt bn mtn bn ḥny w ts²wq ʾl- s¹ny f [[]] h lt qbll w wgm ʿl- ʾb -h w ʿl- ṣrmt ḫl -h f h lt ġyrt w ḫrṣ h- rgʿ s¹nt myt ʾdrm f h gdʿwḏ fṣyt m- b[ʾ]s¹ w ʿwr ḏ yʿwr h- s¹fr w ġnyt l- ḏ dʿy
Translation
By S¹ny son of Ḥny son of Ġlmt son of Mtn son of Ḥny and he longed for S¹ny and so O Lt may there be a return of loved ones and he grieved for his father and for Ṣrmt his maternal uncle and so O Lt may he have a change of circumstances he was on the look for the return [of his relatives] the year ʾdrm died and so O Gdʿwḏ may he be delivered from despair and blind whoever scratches out the inscription and may he who would read [it] aloud have abundance

Interpretation

Commentary
There are some scratched lines after the fifth name but they do not seem to be part of the inscription. The author has carved a w after the f introducing the prayer and has then scratched over it. The ʾ of the word bʾs¹ is damaged at one end.

Provenance
Jordan
Original Reading Credit
OCIANA
Original Translation Credit
OCIANA

Technique
Incised

Associated Inscriptions
KRS 1851-1855 (first face); 1856; 1858-1860

  • Inscriptions recorded by Geraldine King on the Basalt Desert Rescue Survey in north-eastern Jordan in 1989 and published here
Site
Al-Mafraq Governorate, Jordan
Date Found
1989
Current Location
In situ
Subject
Genealogy
Script
Safaitic
Old OCIANA ID
#0022486
Download Images