OCIANA
Online Corpus of the Inscriptions of Ancient North Arabia

KRS 2376

Text Information

Siglum
KRS 2376
Transliteration
l {q}{b}{ṯ}t {{b}}{{n}} ṣʿ{{b}} {{b}}{{n}} {ġ}{s²}{w}
Translation
By {Qblt} {son of} {Ṣʿb} {son of} {Ġs²w}

Interpretation

Commentary
The letters have been joined together and possibly tampered with and it is very difficult to be sure of much of the reading. The first letter looks like a q although some of the hammering over the loop might have been intended for joining and the letter could have been a d. The next letter is either a b or a s¹ and the next one looks like a ṯ although it is possible that one hammered dot was intended to join the letter to the previous one. If that is the case the letter could have been a y. The following b and n have been joined together forming a circle. The letter after the ʿ is possibly a b although it is difficult to explain the thick line joining the arms of the letter. It seems most likely that the next part of the inscription should be read downwards and parallel to the first part although it is still difficult to make sense of the patronym and it would also be possible to make a case for reading the letters up the rock except for the last one which would be difficult to explain. The b and n have been joined together with a line which also runs into the next letter which could be a ġ. The next letter is possibly a s² and the last one possibly a w.

Provenance
Khallat ʿAnazah
Original Reading Credit
OCIANA
Original Translation Credit
OCIANA

Technique
Direct hammered

Associated Inscriptions

  • Inscriptions recorded by Geraldine King on the Basalt Desert Rescue Survey in north-eastern Jordan in 1989 and published here
Site
Al-Mafraq Governorate, Jordan
Date Found
1989
Current Location
In situ
Subject
Genealogy
Script
Safaitic
Old OCIANA ID
#0023007
Download Images