OCIANA
Online Corpus of the Inscriptions of Ancient North Arabia

MSNS 2

Text Information

Siglum
MSNS 2
Transliteration
l grmʾl bn s¹ʿd bn qḥs² w bġy ʾḫ -h f lm ygd f qṣf
Translation
By Grmʾl son of S¹ʿd son of Qḥs² and he had been looking for his brother but did not find him and so he grieved

Interpretation

Apparatus Criticus
MSNS I MSNS 2: trans: "and he sought for his brother [but] he [his brother] did not return so he suffered became weak or angry with".
Commentary
The apparent short side-stroke to the right of the l of lm is an extraneous scratch which is thinner and shallower than the letter itself. This is one of the rare cases of the used lm + the prefix conjugation in Safaitic.

Provenance
Jordan
Original Reading Credit
Ed. pr.
Original Translation Credit
OCIANA

Technique
Copy only

  • Al-Maʿānī [Maani, Al-Maʿani], S.ʿA. & Ṣadaqah, I.S. New Safaitic inscriptions from the Mafraq office Department of Archeology of Jordan. Syria 79, 2002: 249-269.
Site
Jordan
Current Location
Al-Mafraq Antiquities Office and Museum
Subject
Genealogy
Script
Safaitic
Old OCIANA ID
#0024120
Download Images