BES20 303

Text Information

Siglum
BES20 303
Transliteration
l mfny bn nʿmn b[n] ----{ʾ}{r}{ḥ}----{ḫ}w w bʿls¹mn w h yṯʿ [ġnmt m- s²nʾ]
Josef Bloomfield
Translation
By Mfny son of Nʿmn [son of] ----{ʾ}{r}{ḥ}----{ḫ}w and Bʿls¹mn and O Yṯʿ [grant spoil from enemies]
Josef Bloomfield
Language and Script
Safaitic 1

Interpretation

Commentary
The stone seems to be broken following the patronym and only becomes legible again on the right side of the stone. The inscription ends with the deity name Yṯʿ alongside the prayer to the same deity in BES20 302. The author seems to be intending the reader to associate the same prayer with his inscription, given his evocation of the deity. Josef Bloomfield

Editio Princeps
OCIANA
Field Collector
BES20 team

Associated Inscriptions

  • [BES20] Inscriptions recorded during the Badia Epigraphic Survey 2020 and published here
Site
Wādī Mismā al-Sharqī, Al-Mafraq Governorate, Jordan
Date Found
2020
Download Images
Updated 02 Jul, 2025 by OCIANA

Cite this Site

Bloomfield, Josef. 'BES20 303.' OCIANA. 02 Jul, 2025. https://ociana.osu.edu/inscriptions/44230. Accessed: 13 Feb, 2026.