BES20 467

Text Information

Siglum
BES20 467
Transliteration
l ʿṭl w l bnbnt {h-} {k}{k}by
Josef Bloomfield
Translation
By ʿṭl and by Bnbnt {the} {Kkbite}
Josef Bloomfield
Language and Script
Safaitic 1

Interpretation

Commentary
This inscription is difficult to make sense of due to the previously unattested name ʿṭlwn and the final word s¹kry. The first letter of the word is partially covered by damage and there appears to be a small hook at the top, giving it the appearance of a k. Nevertheless, the hook at the top seems to be part of the damage, rather than an intentional mark. The reading here assumes that s¹kry corresponds to the Classical Arabic root SKR, perhaps sukarā, a drunkard (Lisan al-ʿArab 2047.b). An alternative possibility is that s¹kr refers to an unattested lineage group. Josef Bloomfield

Editio Princeps
OCIANA
Field Collector
BES20 team

Associated Signs
cartouche
Associated Drawings
four lines
Associated Inscriptions

  • [BES20] Inscriptions recorded during the Badia Epigraphic Survey 2020 and published here
Site
Wādī Mismā al-Sharqī, Al-Mafraq Governorate, Jordan
Date Found
2020
Download Images
Updated 02 Jul, 2025 by OCIANA

Cite this Site

Bloomfield, Josef. 'BES20 467.' OCIANA. 02 Jul, 2025. https://ociana.osu.edu/inscriptions/44394. Accessed: 04 Oct, 2025.