BES20 672
Text Information
- Siglum
- BES20 672
- Transliteration
-
l qḏy bn ṯfl bn zdh bn ʾḫwf bn ʾs¹l{m} {b}{n} {y}{ʾ}{s¹}----{ḫ}----{b}{n} m{l}q {ḏ-} ʾl ns¹m f h lt {n}qmt w ʿyr ḏ yʿwr s¹fr w s¹ḥ{q} {d}ḫl ḏ yḥ{m}{y} {-h}
Josef Bloomfield
- Translation
-
By Qḏy son of Ṯfl son of Zdh son of ʾḫwf son of {ʾs¹lm} {son of} {Yʾs¹}----{ḫ}---- {son of} {Mlq} {of} the lineage of Ns¹m and so O Lt [inflict] {vengeance} and disgrace he who would efface [this] writing and {destroy} {the companionship} of he who would {assist} {him}
Josef Bloomfield
- Language and Script
- Safaitic 1
Interpretation
- Commentary
-
The inscription is difficult to read in the photographs and on the stone. The first half of the genealogy crosses over BES20 673. The text then seems to form into a spiral covered in scratches. This section accounts for the unreadable section in the reading provided. The next visible letters seem to be a very faint b and a n that is much longer than one would expect. The ḏ of ḏ- ʾl is missing its stem and so looks like a ḥ. The lineage group ns¹m is unattested. The end of the inscription is uncertain due to its previously unattested curse formula and difficulty in reading a number of the letters. The q of s¹ḥq only has a stem on one side, which is makes it look like a y. The d of dḫl also looks like a y as the line does not continue after the circular section, although the line does not run through circle, as with the previous letter (read as q). The word dḫl has been read as a verbal noun from the verb dḫl, to be a companion (Al-Jallad and Jaworska 2019: dḫl). The end of the inscription is damaged on the stone. Following a clear ḏ there is a y and ḥ followed by what looks very much like a m. Following the apparent m, there is a what appears to be a y. Further to the right of the apparent y, there is a scratched line with a very faint diagonal line on one side that has been read as a h. This would give yḥmy -h which seems to be related to the Classical Arabic ḥamā, to protect/aid (Lane 631b).
Josef Bloomfield
- Editio Princeps
- OCIANA
- Field Collector
- BES20 team
- Technique
- Incised
- Direction of Script
- Curving boustrophedon
- Associated Inscriptions
- [SafDict] Al-Jallad, A. & Jaworska, K. A Dictionary of the Safaitic Inscriptions. Leiden: Brill, 2019
- [BES20] Inscriptions recorded during the Badia Epigraphic Survey 2020 and published here
- Site
- Wādī Mismā al-Sharqī, Al-Mafraq Governorate, Jordan
- Date Found
- 2020
- Current Location
- In situ
- Subjects
- Curse, Deity, Genealogy, Lineage
- Download Images