BES20 740
Text Information
- Siglum
- BES20 740
- Transliteration
-
l ʿqrb bn grmʾn w l {ʿ}ly f ʾm{n}
Josef Bloomfield
- Translation
-
By ʿqrb son of Grmʾn and by ʿly and so {ʾmn}
Josef Bloomfield
- Language and Script
- Safaitic 2
Interpretation
- Commentary
- The the last letter of the second name must be a n when compared with the other l’s in the text, even though it produces a name which is otherwise unknown. It could represent a dialectal feature as in the Palestinian pronunciation of the name Ismāʿīl as Ismāʿīn. Josef Bloomfield
- Editio Princeps
- OCIANA
- Field Collector
- BES20 team
- Associated Inscriptions
- [BES20] Inscriptions recorded during the Badia Epigraphic Survey 2020 and published here
- Site
- Wādī Mismā al-Sharqī, Al-Mafraq Governorate, Jordan
- Date Found
- 2020
- Download Images
Updated
02 Jul, 2025
by
OCIANA
Cite this Site
Bloomfield, Josef. 'BES20 740.' OCIANA. 02 Jul, 2025. https://ociana.osu.edu/inscriptions/44671. Accessed: 03 Sep, 2025.