BES20 740

Text Information

Siglum
BES20 740
Transliteration
l ʿqrb bn grmʾn w l {ʿ}ly f ʾm{n}
Josef Bloomfield
Translation
By ʿqrb son of Grmʾn and by ʿly and so {ʾmn}
Josef Bloomfield
Language and Script
Safaitic 2

Interpretation

Commentary
The the last letter of the second name must be a n when compared with the other l’s in the text, even though it produces a name which is otherwise unknown. It could represent a dialectal feature as in the Palestinian pronunciation of the name Ismāʿīl as Ismāʿīn. Josef Bloomfield

Editio Princeps
OCIANA
Field Collector
BES20 team

Associated Inscriptions

  • [BES20] Inscriptions recorded during the Badia Epigraphic Survey 2020 and published here
Site
Wādī Mismā al-Sharqī, Al-Mafraq Governorate, Jordan
Date Found
2020
Download Images
Updated 02 Jul, 2025 by OCIANA

Cite this Site

Bloomfield, Josef. 'BES20 740.' OCIANA. 02 Jul, 2025. https://ociana.osu.edu/inscriptions/44671. Accessed: 03 Sep, 2025.