UdhTham 1
Text Information
- Siglum
- UdhTham 1
- Alternative Sigla
- UdhThamB 1
- Transliteration
-
wddt ʿ
M.C.A. Macdonald
- Translation
-
Love for ʿ----
M.C.A. Macdonald
- Language and Script
- Thamudic (uncertain)
Interpretation
- Commentary
-
Macdonald (2018: 236) interprets the text as Thamudic B, but the shape and orientation of the d glyphs resemble much more closely Thamudic D. There are no diagnostic letter shapes. He interprets the form wddt as a first person singular suffix conjugation, wadadtu. It is also possible to interpret it as a nominal form.
Ahmad Al-Jallad
- Editio Princeps
- Macdonald 2018
- Field Collector
- L. Nehmé
- Technique
- Carved
- Direction of Script
- Right to left
- Macdonald, M.C.A. Clues as to how a Nabataean may have spoken from a Hismaic inscription. Pages 231–239 in G.R. Smith, Near Eastern and Arabian Essays: Studies in Honour of John Healey. (Journal of Semitic Studies Supplement, 41) Oxford: Oxford University Press, 2018
- Site
- Al-ʿUdhayb, Al-Madīnah Province, Saudi Arabia
- Date Found
- 2004
- Current Location
- In situ
- Subject
- greetings or love (wdd)
- Download Image
Updated
21 Nov, 2025
by
Ahmad Al-Jallad
Cite this Site
Al-Jallad, Ahmad and M.C.A. Macdonald. 'UdhTham 1.' OCIANA. 21 Nov, 2025. https://ociana.osu.edu/inscriptions/45889. Accessed: 30 Jan, 2026.
