HHWS 29
Text Information
- Siglum
- HHWS 29
- Alternative Sigla
- Salhub 29
- Transliteration
-
l mḍr bn ns²l w wlh ʿl- ḥṯyt f ṣyr ṭrd
Hayajneh and Harahsheh 2025
- Translation
-
By Mḍr son of Ns²l and he grieved for Ḥṯyt and then returned to a place of water to hunt
Ahmad Al-Jallad
- Language and Script
- Safaitic 1
Interpretation
- Apparatus Criticus
Hayajneh and Harahsheh 2025: Trans. '...so he returned to the watering place Ṭrd.'
- Commentary
-
ṭrd: This is the infinitive complement of the verb ṣyr, meaning 'to hunt.' Places of water will attract animals and therefore it makes good sense to frequent these areas for game.
- Editio Princeps
- Hayajneh and Harahsheh 2025
- Field Collector
- H. Hayajneh and R. Harahsheh
- Technique
- Pecked
- Direction of Script
- Boustrophedon
- [HHWS] Hayajneh, H. & Harahsheh R. More Safaitic prayers, curses, and grief from Wādī Salḥūb (northeastern Jordan). Semitica et Classica 18, 2025: 273-290.
- Site
- Wādī Salḥūb, Al-Mafraq Governorate, Jordan
- Date Found
- 2013, 2015
- Current Location
- In situ
- Subjects
- Genealogy, Grieving, Hunting, Movement
- Download Image
Updated
22 Dec, 2025
by
Ahmad Al-Jallad
Cite this Site
2025, Hayajneh and Harahsheh and Ahmad Al-Jallad. 'HHWS 29.' OCIANA. 22 Dec, 2025. https://ociana.osu.edu/inscriptions/45942. Accessed: 24 Jan, 2026.
