BES20 1873
Text Information
- Siglum
- BES20 1873
- Transliteration
-
{{l}} {{ẓ}}{{n}}{{n}} {{b}}{{n}} {{s²}}{{r}} {{b}}{{n}} {{ḥ}}{{n}} h- ḍrḥ {ʾ}lf
Josef Bloomfield
- Translation
-
By Ẓnn son of S²r son of Ḥn is this grave of a {close companion}
Josef Bloomfield
- Language and Script
- Safaitic 1
Interpretation
- Commentary
- The lām auctoris andletters of the entire genealogy have been joined together. The joining of the letters does not continue at the start of the narrative, beginning with h. The reading of ʾlf is uncertain. The first letter of the word looks more like a ḫ but could reasonably be a ʾ.
- [BES20] Inscriptions recorded during the Badia Epigraphic Survey 2020 and published here
- Site
- Wādī Miqāt, Al-Mafraq Governorate, Jordan
- Date Found
- 2020
- Subjects
- Funerary, Genealogy
- Download Images
Updated
15 Apr, 2026
by
OCIANA
Cite this Site
Josef Bloomfield, 'BES20 1873,' ed. A. Al-Jallad and M.C.A. Macdonald, OCIANA, 15 Apr, 2026. https://ociana.osu.edu/inscriptions/46128. Accessed: 16 Apr, 2026.
