BES20 1920

Text Information

Siglum
BES20 1920
Transliteration
{l} {ʾ}{m}---- dd -h w ns¹----
Josef Bloomfield
Translation
{By} {ʾm}---- his paternal uncle(?) and people(?) ----
Josef Bloomfield
Language and Script
Safaitic 1

Interpretation

Commentary
The inscription is lightly scratched over BES20 1916 and is very difficult to read in the photos. The inscription seems to include a narrative, possible a prayer or a description of finding an inscription of the author's paternal uncle. The translations of dd -h and ns¹ are very tentative, given that the context of the words is impossible to read.

  • [BES20] Inscriptions recorded during the Badia Epigraphic Survey 2020 and published here
Site
Wādī Miqāt, Al-Mafraq Governorate, Jordan
Date Found
2020
Subject
Genealogy
Download Images
Updated 15 Apr, 2026 by OCIANA

Cite this Site

Josef Bloomfield, 'BES20 1920,' ed. A. Al-Jallad and M.C.A. Macdonald, OCIANA, 15 Apr, 2026. https://ociana.osu.edu/inscriptions/46175. Accessed: 16 Apr, 2026.